– Я тоже так думала. Но нет, это не обычная майка, Тесс, это «нарушение правил». – Я загнула пальцы, как бы забирая слова в кавычки.
Все неотрывно смотрели на меня. Прекрасно.
– Представьте себе, мистер Эллиот заявил, что отправит меня домой переодеться, потому что мой наряд «отвлекает юношей». Бред, правда?
Я окинула взглядом девчонок. Ава кивнула. Кэтрин сказала:
– Чушь.
Тесс закатила глаза.
Я посмотрела на Люка.
– Тебя он отвлекает?
Люк пожал плечами.
– Ага, но ты почти всегда меня отвлекаешь.
– Ну конечно. – Я поцеловала его в нос. – И дело тут в тебе, разумеется, а не во мне. Так вот, – продолжила я, снова обращаясь ко всей компании. – Я пообещала мистеру Эллиоту, что найду чем прикрыть плечи. Он задумался ненадолго, а потом согласился. И ушел.
Я отпила газировки Люка, чтобы промочить горло.
– Я отправилась прямиком в театр – думала, за сценой или в фойе наверняка завалялась какая-нибудь моя кофта. Ничего подобного. Тогда я заглянула в комнату, где у нас хранится реквизит, – в бутафорскую. Покопалась в шкафу с костюмами, и вуаля! Нашла вот эту красоту. – Я потрепала боа по перьям. – Оно замечательно прикрывает мои плечи, скажите? И мне всегда шел фиолетовый!
Все рассмеялись, и я отвесила небольшой поклон. А потом спрыгнула с коленей Люка, села рядом и потянулась к сэндвичу. Я умирала с голода.
Эддисон встала и подошла к нашему концу стола.
– Двиньтесь, – сказала она Брайану и Джейку, и они подвинулись, чтобы она могла сесть между ними. – Так, Эмори. Ты же пойдешь на матч Люка в среду?
– В эту среду?
Мы с Шарлоттой, Тайлером и остальными ребятами из драмкружка всегда собирались в забегаловке по средам после репетиции, пили кофе, ели чизкейк с шоколадными каплями, повторяли реплики. Я бы ни за что не хотела этого пропустить, и мне действительно нужно было скорее заучить роль.
– Это первый матч регулярного чемпионата, – сказал Люк. – Ты еще ни разу не видела, как я играю, по крайней мере – в официальном матче.
– Но я ничего не смыслю в лакроссе!
По выражению их лиц было ясно, что отмазка неважная.
– Ерунда, – отозвалась Эддисон. – Мы тебе все объясним.
Мне еще не приходилось посещать школьные спортивные мероприятия. Я думала, что так и закончу старшую школу «Футхил», ни на одном из них не побывав. Но что поделаешь? Люку не откажешь.
Он обнял меня за талию.
– Наденешь мою спортивную куртку.
Я не выдержала и хихикнула.
– Твою куртку?
Люк был широкоплечим и выше меня на добрых пять дюймов. Я рисковала утонуть в его спортивной куртке! Да и расхаживать в куртке своего парня – это так… избито, даже слащаво.
– На спине написано большими буквами «Калетти», да? – спросила я.
– Ну, не «Джонс».
Я хотела отпустить еще какую-нибудь шутку, но поняла, что для него вся эта затея с курткой очень много значит, и вместо этого уточнила:
– Можно будет немного ее подшить?
– Конечно. У меня этих курток навалом. Делай с ней что хочешь.
– Ой-ой, – сказал Джейк. – К нам идет Эллиот.
Я подняла взгляд. Мистер Эллиот проходил мимо кассы, глядя прямо на меня.
– Ну, мне пора. – Я завернула сэндвич в пакетик, поправила боа, чтобы как следует прикрыть плечи, и поцеловала Люка. – Увидимся! – бросила я через плечо, отправляясь к дверям, ведущим в театр. |