Изменить размер шрифта - +

Она засмеялась и поцеловала его.

— Я люблю тебя. Я полюбила тебя почти с самого начала. Думаю, это чувство зародилось, когда ты явился мне в видении.

— Ты никогда мне об этом не говорила.

— Разве? Я переспала с тобой, хотя ты и не упоминал о браке, а я была невинной девушкой. Я ответила согласием на твое жалкое предложение.

— А что было не так в моем предложении?

— Дружба, влечение и помощь с Жермен и Байяром? Хартли, моя единственная настоящая любовь, только безумно влюбленная в тебя женщина могла бы ответить «да» на подобное предложение.

Он засмеялся и уткнулся носом в ее шею. Она права. Это было ужасное предложение. Если бы он тогда понимал это, то понял бы, что она любит его, в тот же миг, как она сказала «да». Для опытного повесы он слишком мало знал о женщинах. Теперь в его доме живут две женщины — жена и племянница. Интересно, как изменится от этого его жизнь?

Хартли заурчал от удовольствия, когда Алтея принялась поглаживать его живот.

— Мы покончили с разговорами?

— Хартли, ты хочешь иметь детей от меня? — тихо спросила Алтея. Ей трудно было избавиться от опасений насчет собственного наследия.

— Конечно, хочу. Как я могу не хотеть детей от женщины, которую люблю?

— Но наши дети могут иметь какой-нибудь дар. Знаю, я уже говорила об этом, и ты сказал, что тебя это не волнует. Мне хотелось бы знать, не изменил ли ты свое мнение после знакомства с моей семьей.

— После знакомства с твоей семьей мои чувства только окрепли. Да, у них есть такие способности, которые я не понимаю и, возможно, никогда не пойму. Но все, с кем я познакомился, верные и любящие люди. Лучшей семьи для ребенка и быть не может. Если наш ребенок родится с даром, они все помогут его вырастить так, чтобы он понимал свой дар и правильно им пользовался. Итак, да, я хочу ребенка. Не беспокойся насчет того, что ребенок родится с даром. Я буду любить всех наших детей, даже если они будут видеть призраков.

Алтея даже ослабела от облегчения.

— Надеюсь, у этого ребенка не будет слишком странного дара. Тебе нужно привыкнуть к таким вещам, прежде чем появится второй.

Хартли подпер голову руками и посмотрел на жену:

— Алтея?

Она взяла его руку и положила ее себе на живот.

— Олимпия сказала мне о ребенке в тот день, когда мы спасли тебя, но я тогда не замечала никаких признаков. Теперь они есть. Да, Хартли, через семь или восемь месяцев ты станешь отцом.

Он взглянул на ее живот, почти закрытый его рукой, потом поднял глаза. Понадобилось несколько секунд, чтобы новость дошла до сознания, а потом Хартли почувствовал жжение в глазах. Он быстро поморгал и нежно поцеловал живот, в котором рос его ребенок. Через миг он сел и в ужасе посмотрел на Алтею:

— Господи, а я только что занимался с тобой любовью на лестнице!

— И в кухне, и на письменном столе, и…

— Но ты же уже была с ребенком!

Он выглядел таким испуганным, что Алтея сдержала смех.

— Это не повредило ребенку. Я чувствую себя прекрасно. Ребенок тоже чувствует себя прекрасно. Мы всегда будем чувствовать себя прекрасно, не важно, как часто или где ты будешь любить меня.

Со вздохом, в котором послышалось облегчение и недоверие, он притянул Алтею к себе.

— Я люблю тебя и уже люблю ребенка. Олимпия не сказала, кто будет?

— Нет, только сказала, что будет ребенок. Может, я ошибаюсь, может, я просто хочу порадовать тебя наследником, но я думаю, будет мальчик.

— Ты уже придумала имя?

— Нет. А ты уже придумал, да?

— Да, мне хотелось бы первую девочку назвать в честь моей сестры, а первого мальчика — в честь моего брата. Они оба умерли слишком молодыми.

Быстрый переход