Изменить размер шрифта - +
Мы использовали здание «Чилтон» под склад. Вот почему у меня имеются ключи от этих ворот. Я заходил сюда примерно неделю назад, помогал забирать отсюда остающиеся вещи. Там кучи мусора и всяких обломков. Вот и все.

– Ну, в данный момент там находится также тело. Уверяю вас. Это – достаточное основание, чтобы отложить взрыв, верно? Но, пожалуйста! Аннали принимала этот порошок для похудения Чем дальше развиваются ее предродовые схватки, тем в большей опасности она оказывается. Мы должны помочь ей.

Сара все еще сидела на носилках. Бленкеншип действовал настолько быстро, что Сара толком не успевала среагировать. Он распахнул ворота безопасности, протолкнул туда каталку и тут же захлопнул за собой створку ворот. Мгновенно они погрузились в темноту.

– Что вы делаете? – закричала Сара, когда Бленкеншип просунул через решетку руку и закрыл замок.

Но в этот момент ей все стало ясно. Широкая рука, которая поддерживала ее голову в кафетерии... отчетливая, неприятная смесь запаха тела и одеколона. Она слышала этот запах раньше. Именно он... набросился на нее в комнате 512.

– Помогите! – раздался ее вопль. – На помощь!

Он грубо сдернул ее с носилок и поволок по темному коридору.

– Вопите сколько влезет, – сказал он. – Это полезно для здоровья. Здесь ни души на сотни ярдов вокруг.

Он скрутил кисть ее руки, чтобы она не дергалась и включил мощный фонарик. Они подошли ко вторым воротам безопасности, почти идентичным е первыми.

– Брезент натянут, чтобы не пошла пыль во время взрыва, – пояснил Бленкеншип, вынимая связку ключей из кармана больничного халата. – Мы же не можем позволить себе запылить нашу больницу, правда?

Отчаянный страх Сары быстро сменился яростью. Она махнула кулаком в его сторону и даже нанесла скользящий удар по его физиономии. Но он просто еще немного вывернул кисть ее руки и заставил присесть на одно колено.

– Они знают, что я с вами, – сказала она. – Знают все.

– Вы вырвались, убежали и куда-то подевались, – просто объяснил он.

– Ели, эта девушка умирает.

– Все помрут.

Он протащил ее через вторые ворота безопасности и опять закрыл их за собой на замок. Его хватка не ослабевала. Коридор был засыпан мусором – куски бетона, осколки стекол, отвалившаяся штукатурка, трубы. Он выключил фонарик, чтобы она почувствовала подавляющую, абсолютную темноту. Затем откуда-то из зала по громкоговорителю объявили, что до взрыва остается девяносто минут и что абсолютно все должны убраться из здания «Чилтон» и с огороженной территории вокруг него.

– Думаю, что будет лучше, если я не потеряю эти ключи, – пошутил Бленкеншип. – А теперь поищем это тело, которым вы так заинтересовались.

 

Глава 43

 

– Ели, пожалуйста, – взмолилась Сара, когда он волок ее в подвальное помещение здания «Чилтон». – Вы были для меня таким замечательным учителем. Вы должны остановить это, пока не погибнут Аннали и многие другие.

– А знаете ли вы, что за первые девять дней после информационной рекламы по телевидению я заработал больше денег, чем за двадцать лет работы в качестве замечательного врача и учителя? Все думают, что мы получаем свои степени Д.М. и тут же садимся в «кадиллаки»? и едем в загородные клубы. Если вы хотите на кого-то рассердиться, то сердитесь на тех, кто сеет среди нас такие надежды. Знаете ли вы, что у меня нет даже фонда для ухода в отставку? Впрочем, теперь-то я о нем позаботился сам.

– Ели, не допустите, пожалуйста, чтобы такое же случилось со многими женщинами.

– Ну, не делайте из этого драмы.

Быстрый переход