Изменить размер шрифта - +

— Ну, что? Ждешь света и шоу пони?

Я немедленно вспомнила голос. Парень из закусочной.

— Я не ожидаю ничего, — сказала я ему. — У меня нет ожиданий.

Он понимающе посмотрел на меня.

— Нет ожиданий, нет разочарований.

Я не могла сказать, была ли это его оценка моему нынешнему состоянию или его жизненный девиз. На самом деле, у меня возникли проблемы с чтением его личности. Он сменил свою полосатую рубашку-поло на черную футболку и джинсы цвета хаки. Он выглядел здесь также неуместно, как и в закусочной, может, в этом было дело.

— Знаешь, — сказал он. — Я был уверен, что ты придешь.

Я подняла бровь.

— Даже, несмотря на то, что сказал не делать этого?

Он пожал плечами.

— Мой внутренний бойскаут должен был попробовать.

Если у этого парня был внутренний бойскаут, то у меня был внутренний фламинго.

— Так ты здесь, чтобы отвести меня к Специальному Агенту Таннеру Бриггсу? — спросила я. Слова вырвались быстро, но, по крайней мере, мой голос не звучал увлеченно или заинтересованно.

— Хмммм. — В ответ на мой вопрос, Майкл уклончиво пробурчал под нос и склонил голову в согласии. Он провел меня мимо стойки и дальше вниз по коридору: обычный ковер, стены, нейтральное выражение на его преступно красивом лице.

— И что у Бриггса есть на тебя? — спросил Майкл. Я могла почувствовать его взгляд, выискивающий эмоции — любые эмоции — сказавшие бы ему, задел ли меня вопрос.

Но нет.

— Ты хочешь, чтобы я нервничала из-за этого? — сказала я ему, потому что это было предельно ясно из его слов. — И ты сказал мне не приходить.

Он улыбнулся, но с натяжкой.

— Я думаю, ты можешь сказать, что я упрямый.

Я фыркнула. Это было подходящее для него слово.

— Ты даже не собираешься дать мне намека на то, что здесь происходит? — спросила я, пока мы приближались к концу коридора.

Он пожал плечами.

— Это сложно. Ты прекратишь играть со мной в лучшего игрока в покер*?

Я не сдержала смеха, и поняла, что прошло много времени с тех пор, как смеялась, потому что не могла ничего поделать, а не потому что кто-то тоже смеялся.

Улыбка Майкла померкла, и на секунду, выражение его лица совершенно изменилось. Если раньше он был красивым, то сейчас был красивее — но это длилось недолго. Также быстро, как легкость пришла, она исчезла.

— Я имел в виду то, что написал на визитке, — сказал он мягко. Он кивнул в сторону закрытой двери кабинета справа. — Если бы я был тобой, то не зашел бы туда.

Я узнала после — как я всегда узнавала о вещах — что Майкл побывал в моей шкуре ранее, и что он открыл дверь. Его предупреждение не было шуткой, но я тоже открыла дверь.

— Мисс Хоббс. Входите, пожалуйста.

В последний раз, посмотрев на Майкла, я вошла в комнату.

Специальный Агент Таннер Бриггс прочистил горло. За мной закрылась дверь. К лучшему, или худшему, я была здесь, на встрече с агентом ФБР. Одна.

— Я рад, что ты пришла, Кэсси. Садись.

Агент Бриггс оказался моложе, чем я ожидала, судя по его голосу по телефону. Шестеренки в моих мозгах медленно вертелись, объединяя его возраст с тем, что я знала. Пожилые мужчины старались изо всех сил сохранять авторитет. Двадцатидевятилетний делал тоже самое, только чтобы его воспринимали всерьез.

В этом была разница.

Я послушно села. Агент Бриггс остался в своем кресле, но наклонился вперед. Стол между нами был пуст, за исключением стопки бумаг и двух ручек, у одной из которых не хватало колпачка.

Он не был слишком аккуратным. По какой-то причине, я нашла это утешающим. Он был амбициозным, но не сгибаемым.

— Ты закончила? — спросил он меня.

Быстрый переход