Как гардеробная моей мамы.
Мои конечности потяжелели. Мои губы онемели. Я не могла дышать, и сразу вспомнила...
Дверь приоткрыта. Я толкнула ее. Было что-то мокрое под моими ногами, и запах...
Я начала на ощупь искать выключатель. Мои пальцы коснулись чего-то теплого и липкого на стене. В отчаянии, я продолжила нащупывать выключатель...
Я включила.
Я стояла в крови. Кровь была на стенах, на моих руках. Сломанная лампа валяется на полу. Стол перевернут, на полу царапины.
От ножа.
Давление на мои плечи заставило меня прекратить вспоминать. Руки. Руки Дина, поняла я. Его лицо было очень близко.
— Соберись, — сказал он, ее голос был теплым и твердым. — Каждый раз, когда ты возвращаешься сюда, каждый раз, когда видишь это — это просто кровь, просто место преступления, просто тело, — он опустил руки по бокам. — Это все, что есть, Кэсси. Все, что ты можешь видеть.
Я задавалась вопросом, а какое воспоминание он переживал снова и снова? Думала о телах и крови. Но прямо сейчас, в этот момент, я была просто рада, что он здесь, и что я не одинока.
Я последовала его совету. Я заставила себя посмотреть на зеркало, измазанное кровью. Я могла разобрать отпечатки ладоней, пальцев, как будто жертва использовала зеркало, чтобы подняться с пола, потому что была слишком слаба, чтобы идти.
— Время смерти вчера вечером, — сказал Бриггс. — У нас будут результаты судебно-медицинской экспертизы, если они вдруг найдут другие отпечатки кроме тех, что оставила жертва на зеркале.
— Это не ее кровь.
Я взглянула на Слоан и поняла, что она сидела на коленях возле трупа. Впервые я посмотрела на жертву. Ее волосы были рыжими. Очевидно, ее ударили несколько раз.
Я посмотрела на одежду женщины. Конечно же, она была пропитана кровью.
— К тому времени, ее одежда пропиталась достаточно, чтобы осталась лужа на полу вон там, — Слоан указала на дверь, — наша жертва была без сознания, и не могла сопротивляться, не говоря уже о веселенькой погоне по комнате. Она слишком маленькая, у нее не так много крови, а куски ткани на ней достаточно быстро пропитались кровью, но расчеты не складываются.
— Она права, — агент Бриггс сел на колени. — Тут царапины от ножа на полу. Если это бы сделали окровавленным ножом, то в царапинах осталась бы кровь, но ее нет. Это значит, что либо Н. О. промахнулся на первой попытке — что маловероятно, учитывая ее размер и факт, что у него был элемент неожиданности — либо он сознательно сделал эти царапины чистым ножом.
Я встала на место жертвы. Она была на восемь или девять дюймов ниже моей мамы, но это не значит, что она не могла сопротивляться. Но даже если Н. О. напал на нее таким же образом, то есть шанс, что место преступления выглядит так же, как гардеробная моей мамы? Зеркала на стене, кровь на выключателе, темная липкая жидкость у двери.
Что-то здесь было не так.
— Она левша.
Я посмотрела на Дина.
— Жертва носила часы на правой руке, а ее лак немного отслоился на левой, — сказал он. — Твоя мама была левшой, Кэсси?
Я покачала головой и подумала, к чему он вел.
— Они не сопротивлялись тем же образом, — сказала я.
Дин кивнул в знак согласия.
— Во всяком случае, мы ожидали капель на стене, — он указал на стену напротив зеркал. Она была чиста.
— Н. О. убил ее не здесь, — Локк была первой, кто произнес это вслух. — Вокруг тела практически нет крови. Она была убита в другом месте.
Ты убил ее. Ты притащил ее сюда. Ты размазал кровь по комнате.
— Чтобы хорошо провести время, звони Лорелай, — пробормотала я.
— Кэсси? — агент Локк подняла бровь. Я ответила на вопрос, который скрывался за приподнятой бровью. |