Жан Брюс. Этим займется ОСС 117
Агент 117 – 7
1
Юбер Бониссор де Ла Бат опустился в глубокое кожаное кресло и принялся набивать свою трубку. Мистер Смит смотрел на него очень внимательно.
– Вы в форме? – спросил он наконец.
Юбер бросил на него короткий взгляд.
– Я всегда в форме, вы это прекрасно знаете... Почему вы спрашиваете?
Мистер Смит снял очки и принялся их рассматривать.
– Вам предстоит очень важное дело, – ответил он нарочито мягко, – и я не поручил бы его вам, если бы не ваши выдающиеся способности.
Юбер чиркнул спичкой и поднес ее к трубке. Пурпурные огоньки заплясали на его суровом лице, ледяные глаза уставились на мистера Смита сквозь дымок, вьющийся из трубки.
– Я вас слушаю, – просто сказал он.
Мистер Смит взял крохотный кусочек замши и принялся полировать стекла своих очков.
– Я полагаю, вы читаете газеты, – заговорил он вновь, – значит, вы должны быть в курсе той шумихи, что идет в последнее время вокруг проблемы межконтинентальных ракет.
Юбер улыбнулся.
– Каждый год в это время, – ответил он, – Пентагон распространяет сенсационную информацию о якобы существующем превосходстве Советов в вооружениях с единственной целью добиться согласия Конгресса на все запрошенные военные кредиты!
Мистер Смит согласился кивком головы.
– Верно. Но, к сожалению, в нынешнем году это так и есть: русские на шесть месяцев опережают нас в создании "абсолютного оружия". Я надеюсь, вы знаете, что такое "абсолютное оружие".
– Да. Межконтинентальная ракета, способная нести атомную или термоядерную бомбу. Скорость: в двенадцать или тринадцать раз выше скорости звука. Дальность: восемь тысяч километров. На нынешнем этапе развития науки отразить ее удар невозможно.
Мистер Смит надел очки и откинулся на спинку кресла.
– Именно. Это приблизительные характеристики нашего будущего "Атласа", который пока существует только на бумаге.
– Разве Конгресс не проголосовал за выделение миллиарда долларов только на финансирование этого проекта?
– Разумеется, но это не сокращает наших шести месяцев отставания.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга, потом Юбер холодно улыбнулся.
– Вы, – сказал он, – попросите меня съездить достать планы советской ракеты?
Мистер Смит остался невозмутимым.
– Вы угадали, старина. Это отставание может иметь слишком тяжелые последствия, чтобы не попытаться сократить его любой ценой.
Юбер затянулся, затем вынул трубку изо рта.
– Я полагаю, у вас есть план?
Мистер Смит ответил не сразу.
– Разумеется, – сказал он наконец, не переставая смотреть Юберу прямо в глаза. – Новая русская ракета, которая соответствует нашему будущему "Атласу", называется "Пурга", что означает "Буря". Испытательные лаборатории "Пурги" находятся в Сталинабаде, в Таджикистане, недалеко от Афганистана. Туда вы и отправитесь.
– В Сталинабад?
– Да.
– Каким образом?
– Вас отвезут на самолете до Балха, маленького городка на севере Афганистана. Вы пересечете границу пешком с помощью наших людей. На той стороне вас подберет грузовик, чтобы довезти до места назначения.
Широкая улыбка Юбера открыла его волчьи зубы.
– То есть, если я правильно понимаю, это детские игрушки?
Мистер Смит не воспринимал этот вид юмора. Он холодно ответил:
– Почти, но не будет лишним предостеречь вас против этой внешней легкости. |