|
Подойдя к машине и поставив сумку, она взяла перевязь, которую Бен не захотел надевать, чтобы поддерживать больную руку.
Она нашла Бена и Кевина в комнате, некогда бывшей кухней. Оба сидели на корточках, рассматривая трубы в том месте, где стояла мойка. Поглощенные делом, мужчины ее не заметили. Прислонившись к стене, Джеки смотрела и слушала. Большая часть того, о чем они говорили, была ей непонятна, но она не перебивала. Ей нравилось наблюдать за Беном во время работы, слушать его низкий голос.
Джеки заметила, что он дважды поморщился, покрутил плечом и пошевелил пальцами больной руки. Упрямец! Ему было очень больно, но он не хотел подавать виду.
Бен поднялся и только сейчас заметил ее.
— Тебе очень больно? — спросила Джеки, отрываясь от стены и подходя к нему вплотную.
— Есть немного.
Джеки потрясла перед его лицом перевязью.
— Может, тебе стоить надеть это, как рекомендовал доктор?
— В прошлом году мой двоюродный брат сломал в школе руку, так он недели три носил такую штуку, — поддержал ее Кевин, тоже поднимаясь с корточек. Он с многозначительной усмешкой посмотрел на Джеки.
Она улыбнулась Кевину открыто и дружелюбно. Господи, ну почему с Беном все так сложно?
— Ладно, давай, — рявкнул Бен, свирепо посмотрев на молодого человека.
— А что я такого сказал? — Кевин передернул плечами и снова склонился над трубами.
— Позволь, я помогу тебе. — Джеки подошла к Бену вплотную. Она завела руки ему за шею и стала завязывать марлевое полотнище. Ее грудь касалась его груди, пальцы щекотали шею. Бен, стиснув зубы, смотрел в одну точку на стене за ее плечом, изо всех сил стараясь выглядеть невозмутимым. Он пытался быть невосприимчивым к ее женственности, но, бог свидетель, его тело не внимало доводам рассудка.
— Ну как? — спросила Джеки, поправляя перевязь на его плече.
— Отлично. — Голос Бена был хриплым, отрывистым. Когда Джеки снова потянулась, чтобы проверить крепость узла, он тихо скомандовал: — Назад!
Джеки подавила улыбку и отступила, понимая, что Бен вовсе не так спокоен, как хотел выглядеть.
— Лучше?
Глаза Бена угрожающе сузились.
— Мне не нужна нянька!
— А кто тебе нужен, Бен? — Джеки, наклонив голову набок, серьезно смотрела на него снизу вверх.
Кевин издал короткий смешок, который тут же попытался выдать за надсадный кашель.
Бен схватил Джеки за руку и вытащил из кухни весьма нелюбезным образом.
— От тебя одна головная боль, Джеки. Иди лучше домой.
— Не могу, Бен. Я должна отвезти тебя на другой объект, а потом накормить обедом, — невозмутимо ответила она.
Бен сжал челюсти с такой силой, что желваки на его скулах вздулись.
— Хорошо, отвезешь меня. Но пообедаю я без твоей помощи.
— Но только не сегодня, когда гипс еще не застыл. Сегодня я тебе помогу, а завтра ты уже сам будешь справляться. Пожалуйста, Бен. Это очень важно для меня. Я виновата и хочу хоть как-нибудь искупить вину.
— Хорошо, так и договоримся. — Бен окликнул Кевина. — Мы поехали на Монтгомери-стрит. Увидимся завтра.
— Пока, босс! Пока, Джеки!
Бен остановился на крыльце, задумчиво глядя на припаркованные машины.
— Мне нужен мой пикап. Это мой передвижной офис. Справишься?
— Нет проблем. А потом я вернусь за своей машиной.
Подавив стон, Бен направился к пикапу. Как только гипс окончательно затвердеет, он избавится от услуг Джеки. Пока же ему действительно не обойтись без ее помощи.
Джеки очень понравился большой, элегантный дом, который строила бригада Бена на Монтгомери-стрит. Дом был спроектирован таким образом, чтобы при строительстве не пострадали старые раскидистые дубы, из-за чего создавалось впечатление, что дом не новый и стоял здесь всегда. |