Изменить размер шрифта - +
Чего еще ты могла ожидать? Но он богат, и его состоянию нет равных.

— Я только надеюсь, что не увижу его больше.

— Боюсь, что придется. Очевидно, он собирается жить в «Аллингеме».

— Когда он сказал тебе об этом? — вскинулась Ребекка.

— Непосредственно перед тем, как мы уехали.

Именно поэтому я говорю, что ты проделала блестящую работу. И Стейн восхищается тобой. Он все намекает о моем «ценном приобретении».

Правильная реакция Ребекки на эти слова превратила бы их в предложение о замужестве, которое зрело уже давно. Ребекка же лишь глубоко вздохнула и сказала:

— Как любезно с его стороны, — и, зевнув, добавила:

— О, дорогой, я уже засыпаю, я так устала.

Проводи меня до двери, я просто с ног валюсь.

Денвере спокойно воспринял свою отставку, хотя при прощании был довольно холоден.

Найджел Хэйлаворт, управляющий гостиницей, был приветливым, но циничным человеком.

Ребекка успела хорошо узнать его, регулярно общаясь с ним по утрам, когда они занимались делами отеля.

— Полагаю, ты встретила короля Мидаса. Он прибывает сегодня. В пентхаус, конечно, — заметил он Ребекке на следующее утро.

— Король Мидас?

— Лука Монтезе. Ты помнишь историю о короле Мидасе?

— Да. Он загадал желание, чтобы все, до чего он дотрагивался, превращалось в золото, — начала вспоминать Ребекка. — Но он совсем забыл об этом, когда дотронулся до своей любимой дочери, и она тоже превратилась в золото. У него не осталось никого.

— Верно. То же говорят о Монтезе, у него нет дочери, у него вообще нет детей. Нет ничего в жизни, кроме денег.

— Я думала, он разведен.

— Он развелся всего несколько месяцев назад.

Щекотливая тема. Говорят, «король» хотел наследника, но, похоже, так и не умудрился сделать свою жену беременной за шесть лет брака. Теперь у нее ребенок от другого мужчины. Представляю, каково ему. Похоже, он очень опасный человек, не стоит переходить ему дорогу. У него много врагов, они все глумятся над ним, но лишь за его спиной. Каково это — быть «королем» и знать, что тебе недоступно то, что может сделать любой мужчина? Бывает же такое.

— Ерунда, — резко бросила Ребекка. — Возможно, они просто были несовместимы.

— Или он бессилен. По крайней мере об этом все шепчутся.

Ребекка пожала плечами.

— Если это его враги, они будут верить тому, чему захотят.

— А что ты думаешь о нем?

Подумав секунду, она сказала:

— Скажем так, я понимаю, отчего у него много врагов.

— Почему бы не узнать о нем побольше, пока он не приехал?

Ребекка загрузила компьютер и вошла в Интернет.

Английские вебсайты мало что могли поведать о Луке или его фирме, итальянские же были более информативны. Они сообщали, что компания из маленькой фирмы «Raditore» стремительно развилась до огромного холдинга со скоростью, делающей честь ее владельцу и говорящей о масштабе его личности. Но там не было ничего о его частной жизни. Похоже, он не афишировал ее.

Внезапно Ребекка поняла, что мужчина, которого она встретила прошлым вечером, полностью сосредоточен на себе и делах своей фирмы. Теперь ее охватила жалость к нему.

Она нашла множество предлогов, чтобы не появляться в гостинице, когда Лука переезжал туда днем. А когда наконец появилась в отеле во время его присутствия, то была собранной и спокойной, даже подумала о том, что им стоит поговорить.

Несомненно, он позвонит ей, и они встретятся за обедом. Они познакомятся заново, и Ребекка наконец освободится от призраков прошлого.

Быстрый переход