— Договорились. Идем, — сказал я, телепортируя нас вниз. В следующий раз на нас напали только на восьмом, когда мы добрались до квартиры Иннокентия.
Дверь превратилась в выдавленную крышку от консервов. Одна из тварей, глухо рыча, орудовала гарпуном, пытаясь расчистить себе дорогу. А вот вторая успела обратить на нас внимание и, прикрываясь руками, с ревом бросилась в атаку. Вместо уже привычного копья у нее в лапах оказался короткий широкий тесак, больше всего напоминающий акулий плавник.
Мы не стали придумывать ничего нового. Вот только на этот раз тактика дала промашку. Стоило мне столкнуть привязанное к веревке копье вниз, как противник широким взмахом перерубил ее, не позволив телепортировать оружие. Я едва успел увести нас с Германом от атаки, прыжком доставив на этаж выше. Но враг не отступал.
— Назад! — приказал Герман, когда второй магазин опустел. Но вместо того, чтобы выполнять его очевидную просьбу, я телепортировался вперед, за спину несущегося врага, и, всадив ему в шею нож, прижал активированного кристаллида. Ток пронзил тело твари, заставив все ее мышцы разом сократиться. Она рухнула в полный рост, и тут уже подскочивший Герман всадил несколько пуль между роговой пластиной и панцирем, перебивая позвоночник.
— Это было близко, — тяжело дыша, сказал я.
— В следующий раз нужно будет отступить. Может, не так эффектно, зато эффективно и безопасно, — покачал головой Герман.
— Ага, и много у тебя еще магазинов? — спросил я, усмехнувшись. — Дай угадаю. Полтора?
— Один, если быть точным, — помрачнев, ответил ополченец. — Ты прав, патронов мало, но у нас наверху еще три цинка. Предлагаю вернуться.
— Можешь идти. А я хочу еще вон ту тварь забрать. Которая к Инну рвется, — сказал я, ткнув пальцем себе за спину.
— Ладно, идем, — нахмурившись, кивнул Герман. Я телепортировал нас на лестничную площадку, и ополченец тут же открыл огонь, стараясь бить по диагонали. Так, чтобы пули влетали не в заваленный коридор, а в стену. Я же не стал дожидаться, пока враг сообразит, что мои веревки можно перерубать, и скинул сразу два копья.
Тварь выпрыгнула в коридор, яростно размахивая гарпуном, и ей в спину с разных углов прилетели оба снаряда, перекрестившись. При этом пробило что-то в позвоночнике, ведь ее мышцы тут же расслабились, и на пол полилось зелено-коричневое дерьмо, а в нос ударил такой запах, будто у бегемота был недельный понос.
— Что ж вы все бабочками не срете? — выругался я, нехотя подходя к парализованной жертве. Подняв с пола тесак предыдущей твари, я со всего размаха всадил его в шею рептайду. И отрубленная голова с хищным треугольным клювом покатилась по полу, а затем рухнула в пролет между этажами. При этом тело оставалось стоять, опираясь на наконечники гарпунов.
— Инн, ты живой? — крикнул Герман, подходя к двери. — Вы как там?
— Нормально! — донесся из-за баррикад голос реконструктора. — Вы уже всех убили?
— Нет, но вам надо выбираться. Не знаю, что именно происходит, но, возможно, лучшего шанса не будет, — ответил Герман. — Слав, сможешь их вытащить?
— Да, если, они мне хоть щелочку, через которую смотреть можно, оставят, — сказал я, обойдя тело последнего рептайда на этаже. Судя по выломанным дверям, они ломанулись кто куда, лишь бы по дальше от нашего подъезда. Выломали множество дверей и выбили оставшиеся окна.
— Ого, неужели на них так моя бомба подействовала? — удивленно спросил Иннокентий, когда я его телепортировал наружу, но затем он заглянул вниз, на лестницу, лишенную перил, и смачно выругался. |