— Что? — Раттлер выглядел удивленным.
— Толком не понял… — я вдруг и сам осознал, что мне тупо не хватает слов для описания того, что я увидел. — На пришельцев что-то напало. Какой-то стальной шар…
— Алекс, ты чего перегрелся? — Ферт наклонился надо мной, посветил фонарем в лицо.
— Я нормально… Да убери ты фонарь, — разозлился я, отмахнувшись от медика. — Раттлер, я серьезно! На них что-то напало. Думаешь, они просто так оставили нас в покое?
Майор смотрел на меня такими глазами, что сложно было понять, верит он мне или нет. Но, как и любой опытный офицер, он принял к сведению информацию.
— Ладно, потом разберемся, — наконец произнес он. — Сейчас нужно решить, куда двигаться. Мы точно знаем, что над горами их корабли почему-то не летают. Значит, пока мы в горах, им будет сложно нас найти. Есть идеи, как этим воспользоваться?
— Да, — сразу же предложил Барнс. — Предлагаю найти какой-нибудь защищенный объект в горах, укрепиться там, а затем сразу же рвануть к обломкам «Фауста». Там наверняка кто-то мог уцелеть. А даже если и нет, то там много оружия, тяжелая техника или… Бля, хотя бы медикаменты там точно должны быть!
— Неплохо. Еще варианты?
— Вернуться на базу колонистов. До нее не очень далеко, — предложила Энн. — Там и техника и оружие. Возможно, от того же крейсера что-то уцелело. Такая громадина не могла просто разбиться о камни. Может, можно попробовать восстановить связь?
— Вряд ли это возможно. — помрачнел майор. — Экипаж насчитывал не более сорока человек, плюс офицеры и десантная группа. Сто человек.
— Нет! Нужно продолжать исследование пси-силы, — неожиданно откуда-то сзади раздался хриплый голос.
Все обернулись.
В проходе стоял старик Крейн, с перекошенным от злости лицом. Кровь он так и не вытер, поэтому теперь она подсохла и его лицо выглядело зловеще.
— Если помните, это я освободил вас из плена. И чем? Я заставил пришельца открыть клетку. Никто не забыл? — док чем-то смахивал на голодного, общипанного коршуна. Но выглядело это совсем не смешно.
— Крейн, как вы собираетесь продолжать свои исследования? — терпеливо поинтересовался Раттлер.
— Очень просто. Почти все, что нужно у меня есть.
— А чего вам не хватает? Энергии?
Док ухмыльнулся и ткнул в меня кривым пальцем.
— Я?
Крейн кивнул.
— Да на хрен, — отмахнулся я. — Кроликом подопытным я не буду!
— Ай, сами разбирайтесь. — Раттлера больше волновало совсем другое. — Барнс запусти голографическую карту, посмотрим, где нам будет удобно пустить корни.
Менее чем через минуту мы выбрали подходящее место. Тоже бункер, но в отличии от первого, этот находился полностью под землей. Сверху ничего не говорило о том, что под землей есть скрытый военный объект. Как убежище отлично подойдет.
Добрались без почти проблем, только у первого транспорта вышла из строя турбина, а потому пришлось существенно снизить скорость. Пока двигались, нам на пути не попалось ничего, что могло бы на нас напасть.
Бункер оказался добротным.
Прямо в скале, под нависающим сверху пластом, была массивная входная гермодверь. Сверху ее было практически не видно. Все остальное было спрятано в недрах горы, на довольно большой глубине. Здесь не было ни заборов, ни оград. Только в одном месте, прямо в ущелье были видны антенны…
Оборонять такой бункер значительно проще, чем предыдущий. Здесь только один вход и он же выход. Массивная гермодверь представляла хорошую защиту и вряд ли кислотные плевки летяг смогут ее прожечь. Даже рак не справится.
Оба транспорта мы спрятали так, что обнаружить их с воздуха было почти невозможно. |