- Ударим гайренгой. Пригласим их в дом, из которого они уже не выберутся.
- У тебя есть кто-то согласный рискнуть своей жизнью? Выступить проводником?
Ронас, стиснув зубы, цедит слова.
- Я пойду сам. Они всё равно не смогут выбраться - риска тут нет.
- Не будь так уверен, мой юный друг. От этой компании несёт чем угодно, но только не обычными людьми.
Скривившийся собеседник, уточняет.
- А чем же тогда?
Несколько секунд старейшина молчит, раздумывая.
- Иномирьем. И тем, к которому мы привыкли, и совсем другим - неизвестным. Призрачной тканью, что срослась с живой плотью. А ещё веет непонятной мне силой - совсем чуть, но она прослеживается. Гайренга убийственно эффективна, но не думай, что эти люди будут обречены.
К концу короткого монолога, мужчина снова принимается раскачиваться на стуле.
- Ты говоришь загадками, Кольд. Вспомни, к чему это привело старейшин, когда мы сражались в Древней войне - тогда ничем хорошим это не кончилось. Пришло время измениться и стать похожими на этот мир.
- Те, кто желал этого - уже подстроились и их кровь растворилась среди миллионов людей. Мы - одни из последних сохранивших чистоту и какие-то знания. Ты прав - меняться надо. Только совсем не в ту сторону.
Качнувший головой Ронас поднимается со своего места.
- И снова загадки. Я разберусь с этим заезжим бастардом, а потом мы столкнём лбами Марэто и Довано. Убрав в этом хаосе, их обоих. У тебя ведь нет возражений, Кольд?
Седой старик слегка улыбается, с оттенком печали смотря на собеседника.
- Никаких. Хочу только напомнить тебе, что Древняя война была проиграна не из-за старейшин, а по вине тех, кто хотел быстрой победы любой ценой. Именно они обрекли всех нас на забвение.
Его более юный соплеменник, пару мгновений стоит на ногах, покачиваясь и смотря на старика, но в конце концов выходит из небольшой каменной кельи, оставив его в одиночестве. Тот, печально улыбнувшись, продолжает перебирать в одной руке звенья серебряной цепочки, скользя пальцами второй по столешнице, испещрённой рунами.
Глава VI
Добравшись до номера, застаю там, выжатого как лимон, Эйкара, устало показывающего рукой в сторону стола.
- Артефакт готов - номер полностью защищён. Пробиться, конечно, можно. Но если кто-то это сделает, мы однозначно будем в курсе. Вот защиту от магических атак выставить не получилось - струны и так на пределе.
Бросаю взгляд на изделие его рук - небольшой камень, позаимствованный из декоративного фонтана и сейчас покрытый со всех своих граней рунами. А Сонэра, усевшаяся на диване, рядом с Джойлом, интересуется.
- Договорились о чём-то? Как будем действовать?
Обведя взглядом остальных, вижу явный интерес на их лицах и приглашаю всю компанию за стол, что находится в соседней комнате. Там пересказываю содержимое всех переговоров сегодняшнего дня Эйкару, Джойлу и Сонэре. А следом излагаю и свой план действий, который остальные встречают достаточно настороженно. Приходится объяснять, что помимо смены власти в городе, нам нужно выяснить, чем именно отравили Айрин, чтобы спасти её. Судя по отсутствию посланников от Тескона, ректора всё-таки не согласился сделать исключение для покупки кристалла разума. Значит остался только один вариант - определить состав, попавший в организм девушки, положившись затем на магов Хёница.
После этого, все имеющиеся возражения отпадают. Около часа проводим отдыхая и прорабатывая детали плана. А потом в дверь стучится Скон Нертон, оказавшийся офицером в чине капитана. Торк прислал его со списком гостей бала, чем относительно молодой парень сильно недоволен. Несколько минут уходит на то, чтобы объяснить ему настоящую причину прибытия и ещё двадцать требуются для убеждения в том, что истоки республиканского подполья кроются среди высшего истеблишмента города. Имперский инспектор был прав - Нертон озабочен исключительно охотой на сторонников республики, считая их основной угрозой империи. |