Бреннан наполнил стакан.
— Ты до сих пор пасешь скот? — поинтересовался Фаллон.
— Конечно. Что из этого?
— А кто сейчас со стадом?
— Да все в порядке. Что с ними случится?
— Ребята Беллоуза могут его угнать.
Ал Дамон повернулся к Фаллону, облокотясь о стойку.
— Вы слишком плохо о них. думаете, — сказал он с усмешкой. — Зачем этим мужественным парням стадо старых быков?
— Мужественным? — повторил Фаллон и усмехнулся. — Они осмеливаются нападать, только если их в пять раз больше.
Ал поставил свой стакан так, что расплескал виски.
— Много вы знаете!
Фаллон сделал вид, что не расслышал его.
Ал затеял разговор с Бреннаном:
— Отец сказал, что вы держали бар в Абилине. И видели Хикока?
— Да.
— Я слышал, что он ловко обращался с револьвером. Говорят, он был лучшим из бандитов!
— Он был шерифом города, а вовсе не бандитом.
— Дикий Билл Хикок? Я считал, что он отъявленный бандит.
— Мало бандитов действительно хорошо владеют оружием, — заметил Бреннан. — Что касается Хикока, то люди его уважали вовсе не за меткость в стрельбе.
— А как насчет Клея Эллисона? Скажете, он тоже не преступник?
— Эллисон владелец ранчо возле Симаррона.
Фаллон допил кофе и налил еще.
— Есть кое-что, без чего не стать хорошим стрелком, даже если усиленно тренироваться, — вмешался он.
Ал Дамон обернулся с враждебным видом.
— Что же? — вызывающе спросил он.
— Нужно уметь не дрогнуть, глядя в глаза стреляющему в тебя человеку, и быть всегда готовым постоять за себя. Я видел многих, мнивших себя настоящими стрелками, пока им не встречался более хладнокровный человек.
В свои девятнадцать Ал Дамон вел себя совершенно так же, как многие юноши его возраста. Он вообразил себя необыкновенным, созданным для того, чтобы стать легендарным стрелком. Ал носил револьвер, но не желал понять, что оружие обязывает. Он знал, что из револьвера можно убить, но не допускал мысли, что и сам может быть убит.
Макона Фаллона тревожило поведение Ала, но он старался скрыть это. Каждый, конечно, мог подурачиться, и в его жизни были такие минуты — но нельзя валять дурака С оружием в руках.
Стрелками становились случайно, а не по закону свыше. Многие создавали себе репутацию дуэлями, но никто в здравом уме не хотел бы прослыть убийцей.
В стране, где все носили оружие, с его помощью разрешались многие споры. Побеждал тот, кто был быстрее и хладнокровнее.
Многие дуэли возникали абсолютно из ничего. Как та, в Семи Соснах.
Вздрогнув, Макон Фаллон понял, что поглощенный заботами города, он совсем забыл о происшествии в Семи Соснах. Его могли до сих пор разыскивать те самые люди.
Очевидно, Ал Дамон возомнил себя дуэлянтом. Фаллон знал, что последует за этим. Дамон будет всех задирать, пока кого-нибудь не пристрелит.
Макон допил кофе и вышел. Этот серебряный доллар заставил его задуматься, да и неожиданная речь в защиту банды Беллоуза. Откуда у Ала такие деньги? Может, они у него и раньше были?
Когда Фаллон вышел, Бреннан кивнул ему вслед.
— Опасный человек.
— Он?
В голосе Ала слышалось недоверие.
— Что-то он не похож на крутого парня. Уверен, я бы справился с ним.
— Однажды я похоронил человека, утверждающего то же самое. — Бреннан положил руку на стойку. — У тебя есть револьвер, парень, а тебе когда-нибудь приходилось стрелять? Приходилось видеть истекающего кровью человека, корчащегося в грязи? Это не обязательно будет твой соперник, это можешь быть и ты сам. |