Изменить размер шрифта - +

– Нет.

– Ну почему?

– Потому что мы только недавно взяли Бэйби. Больше никаких животных в доме.

– Мы будем ухаживать за ним, честное слово.

– Я сказала «нет».

– Но, мамочка…

– Погоди, Мэтт, – перебил его Тэд. – Все щенки уже распределены.

– Все-все? – огорчился Мэтт.

– Да. Ты уж извини, дружище.

– Ладно, – пробормотал сквозь слезы малыш и потупился.

Тэд приподнял его лицо, взяв пальцем за подбородок.

– Может быть, у Пенни опять будут щенки, и тогда мы уговорим твою маму взять. Договорились?

Мальчик просиял.

– Договорились! – Он положил щенка на место. – Непременно расскажу Тиму, что первый увидел щенят и что в следующий раз, когда Пенни ощенится, мне дадут одного. – Малышу не терпелось поделиться этой новостью со своим лучшим другом.

– Подожди меня. – Миган тоже положила щенка на место и вместе с братом побежала к выходу.

– Осторожно переходите улицу, – предупредила их мать. – И чтобы через пять минут были дома. Пора ужинать.

– Хорошо, мам.

Когда дверь за ними захлопнулась, Элизабет посмотрела на Тэда и смущенно улыбнулась.

– Когда я их проглядела? Он рассмеялся:

– Вы все делаете правильно. У вас прекрасные дети. Просто энергия у них бьет через край. – Продолжая улыбаться, Тэд потрепал Пенни по голове, и она ему благодарно лизнула руку.

Грохот захлопнувшейся двери был подобен грому, после чего наступила напряженная, звенящая тишина, и гараж теперь выглядел уединенным, отгороженным от всего мира интимным уголком. Элизабет стало не по себе. Она совершенно не знала Тэда и при встрече обменивалась с ним несколькими ничего не значащими фразами, и то на расстоянии. Только сейчас они по-настоящему познакомились, и потому, оставшись с ним наедине, женщина испытывала неловкость.

– Пожалуй, пойду домой и займусь ужином. – Элизабет положила щенка рядом с Пенни. Он потыкался носиком, нашел свободный сосок и с удовольствием зачмокал.

Когда же Элизабет распрямилась, Тэд вдруг взял ее руки в свои и, повернув ладонями к свету, с тревогой спросил:

– Что вы сделали со своими руками?

От его прикосновения Элизабет едва не лишилась дара речи и не сразу ответила;

– Ободрала о дерево,

– Как только придете домой, обязательно промойте руки с антисептическим мылом и смажьте бальзамом.

– Да, так и сделаю, непременно.

– Кто я такой, чтобы давать советы в области медицины матери двоих детей, а? – Он иронически усмехнулся.

Элизабет, тоже с улыбкой, высвободила руки, втайне надеясь, что сделала это без излишней поспешности. Однако надежды оказались напрасными. Она с трудом поборола желание засунуть обе руки под мышки, словно они совершили серьезный проступок и ей стыдно за них. Ладони покалывало, но не только от глубоких царапин.

Тэд поднялся с колена, и они вместе направились к выходу.

– Оказывается, у вас есть мотоцикл, – заметила Элизабет, радуясь, что удалось прервать затянувшееся молчание. Мотоцикл стоял в одном из отсеков гаража, рассчитанного на две машины.

– Да, я приобрел его по возвращении из Вьетнама. Только не хватает времени ездить на нем. Разве что в выходные дни. Вообще-то я люблю мотоцикл.

«Вьетнам? Он что, был солдатом?»

– Глядя на вас, этого не скажешь.

Он остановился, взявшись за шарообразную ручку замка.

– Почему? Надеюсь, вы не принадлежите к тем ультраконсерваторам, которые считают идиотом любого, севшего на мотоцикл.

Быстрый переход