Изменить размер шрифта - +
Тем более что Мэтт уже успел рассказать соседу о ее вкусах.

– Иногда, в зависимости от настроения.

– И часто у вас такое настроение?

Ее захлестнула горячая волна. Она поднялась откуда-то изнутри, охватила грудь и сосредоточилась в напрягшихся сосках, обозначившихся под плотно облегающей блузкой. Интересно, он заметил? Вспомнил, как ласкал их языком и они стали влажными?

– У всех женщин по-разному, – ответила Элизабет.

Тэд отвернулся и начал рассматривать белье на стенде, передвигая вешалки. Казалось, кто-то проводит ногтем по грифельной доске, такой неприятный был звук.

– Вот это, пожалуй, то, что нужно. – Он снял со стенда комплект белья. – Как называется?

– Комбидрес!

Его губы растянулись в какой-то плотоядной улыбке.

– Все ясно. Специально для мужчин. Чтобы удобнее было прижиматься.

Элизабет не поняла юмора и с трудом удержалась, чтобы не выхватить гарнитур у него из рук.

– Так вы берете его или нет? Всего шестьдесят долларов. – От удивления он присвистнул. – Разве она не стоит того? – не без ехидства спросила Элизабет.

– О да, конечно стоит!

Один лишь звук его голоса вызывал у Элизабет слабость в коленях.

– Ну что, завернуть?

– Погодите! Дайте подумать. Хотелось бы знать о его достоинствах.

Тэд положил гарнитур на прилавок. Так купит он это чертово белье или не купит? Элизабет готова была взорваться, но шестьдесят долларов – не шутка, особенно в такой неудачный день. И она начала на все лады расхваливать выбранную Тэдом вещицу.

– Во-первых, это натуральный шелк.

Тэд потер пальцами ткань, как прошлой ночью прядь ее волос.

– На ощупь приятная. Легкая, но не совсем прозрачная. Это не создает проблем?

– Извините?

– Она просвечивает? Сквозь нее видно?

– Само собой.

– В спальне – да, пока сверху ничего не надето.

– О нет, никаких проблем.

– Хорошо, – успокоился он, – а как вы определите цвет?

– Телесный.

– Это впечатляет. А как насчет размера?

– Какой у нее размер?

«Сорок четвертый, два Д», – подумала Элизабет с раздражением.

– Примерно такой, как у вас. Прикиньте его на себя.

Элизабет заколебалась, но, не желая показаться ханжой, сняла гарнитур с вешалки и приложила к себе сорочку.

– Она еще растянется. Будет как раз, если у нее тридцать второй или тридцать четвертый размер.

– Размер чего?

– Бюстгальтера.

– Ага. – Тэд скосил глаза, уставился на чашки, потом на ее грудь. – Должно подойти. А это расстегивается?

Он дотронулся рукой до идущих сверху донизу перламутровых пуговиц. Проворными движениями пальцев расстегнул первые две, при этом их глаза на мгновение встретились.

Элизабет положила гарнитур на прилавок.

– Вы берете?

– А это для чего?

Шокированная, она смотрела, как пальцы мужчины медленно, с остановками, продвигаются по высокому вырезу для ноги до конусообразного отрезка, соединяющего переднюю и заднюю части комбидреса, и едва, сдержала готовый сорваться стон.

– Это застежка, – ответила Элизабет вдруг охрипшим голосом.

– Для чего?

Доведенная до белого каления, она воскликнула:

– Что вы имеете в виду?

– Гм, очень удобно. А это для чулок? – Он пробежал указательным пальцем по одной из кружевных подвязок.

Быстрый переход