Ухоженные, но сейчас под ногтями была грязь. Это руки не роковой женщины. И все же...
— Как ужасно. Если бы я только знала...
Эмили прервалась, чувствуя, как Итан накрыл ее руку своей ладонью.
— То что? Предложила бы утешить меня? — он отвернулся от дяди и понизил голос до полушепота, чтобы только Эмили могла слышать его. — Поплакать на пышной груди? — его рука железной хваткой держала ее пальцы. — Кажется, ты не из тех женщин, которые ищут в мужчине чувственность.
— А чего же я, по-твоему, ищу?
— Дисциплины.
Ее губы сложились в удивленное «О», и тут же включилось воображение. Оказывается, представлять себя в объятиях сексуального мужчины очень возбуждающе. Он раздает команды в постели, а она выполняет каждый его каприз...
Эмили не была невинна, но ее сексуальный опыт сводился к одному парню. После расставания с ним Эмили сначала занималась карьерой, потом скорбела по дедушке. И у нее просто не оставалось времени на романы или хотя бы свидания.
Она попыталась высвободить руку, но не смогла.
— Что ж, — вторгся в их тихий разговор Питер, — при каких бы ужасных обстоятельствах вы ни познакомились, это ведь счастливая случайность, правда?
Эмили назвала бы встречу с Итаном по-другому.
— Вас к телефону, мистер Нэш! — раздался из холла голос экономки.
— Но я ведь включил автоответчик, — нахмурился старик, затем подошел к двери и высунулся в коридор: — Прослушай сообщение.
— Это мистер Робинсон, адвокат, говорит, вы просили его связаться с вами. Хотите, чтобы он перезвонил позже?
— А! — Питер занервничал. Избегая смотреть на племянника, он поглядел на Эмили. — Я должен ответить на звонок, моя дорогая... может, поговорите пока с Итаном на террасе? Я попрошу Кей принести еще печенья. И черный кофе для тебя, Итан. Я помню, как ты любишь этот напиток.
Другими словами, Питер просто не хотел, чтобы они слышали его разговор.
— Что ему понадобилось от семейного адвоката? — пробормотал Итан, оказавшись с Эмили на террасе.
— Откуда мне знать? Это меня не касается.
— Неужели? Кажется, ты уже достаточно втерлась к нему в доверие, моя дорогая, — едко спародировал он. — Может, ищешь выгоду для себя.
Вздернув подбородок, Эмили со злостью взглянула на Итана.
— Мне неприятны твои догадки.
— Аналогично. И еще мне не нравится, что ты пользуешься беззащитным стариком за спиной у его родных.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
Итан притянул девушку к себе и заглянул ей в лицо.
— Ты уже уговорила его потратить кучу денег на свою так называемую студию, если верить миссис Купер.
— Нет. Твой дядя решил по доброте душевной сделать мне сюрприз.
— Слишком дорогой сюрприз для того, кто весьма аккуратно тратит свои деньги. Раньше дядя Питер никогда не жертвовал большие суммы на благотворительность.
— Это не благотворительность, — обиделась Эмили. — Я буду здесь работать. Кстати, я предложила отплатить твоему дяде.
— Могу поспорить, он отказался.
— Из сочувствия к моей ситуации. Миссис Купер наверняка рассказывала о пожаре.
— О, да, твоя большая слезливая история.
— Но так уж произошло. Даже в новостях показывали! Посмотри в Интернете, если хочешь. Питер предложил мне помощь. По-дружески.
— А ты, разумеется, не смогла отказать своему новому щедрому другу... или назовем его благодетелем?
— Не такому уж новому. Мы знаем друг друга несколько лет.
— Странно, что я не видел тебя на похоронах Роуз.
— К несчастью, я не смогла приехать. Тогда дедушка очень болел...
— Не так уж сильно, если ты решила поразвлечься на вечеринке за пару дней до этого. |