Изменить размер шрифта - +
– Все же я не понимаю, чего ты злишься. Этот трюк – вовсе не самый опасный. В фильме, если помнишь, это будет очень красиво: Билли бросается бежать вниз, как только видит Джона Уильямса, и падает ему на грудь… А за кадром звучит марш.

– Радостная встреча, – пробормотал Джоэл. – Лучше помолчи, Кендра, а то я сам тебя искалечу.

– Все равно это глупо – откладывать сегодняшние…

– Кендра. – Он произнес ее имя с холодной угрозой в голосе. Кендра поняла, что продолжать спор не стоит и лучше поберечь силы.

До самою поселка никто из них не произнес ни слова. И лишь когда они остановились у фургона, который занимал Джоэл, Кендра осторожно поинтересовалась:

– Ты не хочешь отвезти меня в медпункт?

– Я же сказал, что сам о тебе позабочусь! – Джоэл вышел из машины и открыл дверь перед Кендрой. Она хотела было выйти, но Джоэл подхватил ее на руки и внес в фургон. – Я должен убедиться, что с тобой все в порядке. Никто тебе не позволит разгуливать с переломанными костями и доказывать всем, какая ты сильная и выносливая! – Укладывая ее на кушетку, он добавил:

– А теперь лежи тихо, я сейчас достану мазь и бинты. Пока я не приду, не двигайся. Поняла?

Не дожидаясь ответа, он захлопнул дверь и вышел в другую комнату.

Оставшись одна в тускло освещенной, прохладной комнате, Кендра подумала, что самое главное сейчас – не показать Джоэлу, как же ей плохо. Осмотревшись по сторонам, она увидела в углу кондиционер, а напротив кровати – портативный видеомагнитофон.

– Так, значит, с тобой все в порядке, да? Только ты вся дрожишь, словно в приступе малярии! – Эти резкие слова неожиданно вошедшего в комнату Джоэла вывели Кендру из оцепенения. Она увидела, что в руках у него таз с водой, походная аптечка и полотенца.

– Конечно, со мной все в порядке, – поспешно ответила она, – просто здесь намного холоднее, чем на улице. Слишком резкий перепад температуры… Уже через пару минут я приду в себя.

– Если раньше не развалишься на составные части, – добавил Джоэл. Он достал из маленькой прикроватной тумбочки шерстяной жакет и набросил его на плечи Кендре. Она почти рефлекторно воспротивилась и сбросила с себя жакет:

– Не надо, Джоэл, я же его перепачкаю кровью.

– Не шевелись, – буркнул он, опускаясь на пол перед кроватью. Он достал из аптечки бинты, ножницы, антисептик и принялся расстегивать на Кендре рубашку.

– Пятна крови очень трудно… – снова начала она.

– Да, да, разумеется, – перебил ее Джоэл. – Только мне сейчас не до того. Господи, – изумленно воскликнул он, – что это на тебе надето?

– Корсет. Очень удобная вещь: он совсем не давит и при этом дает надежную защиту. Такие корсеты разработали в НАСА специально для космонавтов.

– Очаровательно, – сухо сказал он. – Действительно весьма прочный… Вот только на рукаве почему то прорвался.

– Так это же не кольчуга. Корсет просто смягчает удары. Я и не предполагала, что там могут быть острые камни!

– Никто не предполагал. Как ты думаешь, стал бы я гонять тебя туда сюда, если бы знал об опасности? – Сняв наконец с Кендры рубашку и защитный корсет, Джоэл ласково положил ей руку на плечо.

– А это еще что такое? Второй корсет? – спросил он, обнаружив, что под майкой на ней еще что то есть.

– Нет, это эластичная ткань, которой я бинтую грудь. Ведь у Билли фигура подростка, а зрители не должны заметить разницы. Под одеждой бинтов не видно, да и сейчас они вовсе не мешают сделать мне перевязку. Не надо их снимать.

– Нет, надо. Иначе я не смогу перевязать тебе плечо. Пожалуйста, не волнуйся, я не собираюсь переступать границы.

Быстрый переход