Изменить размер шрифта - +
 — По дороге в Лондон его ожидает несчастный случай — очень удобный для нас несчастный случай…

— Я всем, всему свету расскажу о ваших преступлениях! — попробовала пригрозить негодяям Изабель.

— Попробуй только! Тогда твоя девчонка умрет! — ответила Дельфиния.

— Да простит вас господь, — едва слышно. прошептала Изабель. И вдруг закричала в полный голос, не думая ни о чем: — Гизела, Гизела, да где же ты, черт побери?!

— Я же говорила, что она спятила! — Дельфиния обернулась к Гримсби.

— Я люблю тебя… — Джон обнял жену и постарался улыбнуться.

— И я люблю тебя, — ответила Изабель. Ей больше не было страшно. Наконец он произнес заветные слова, которые она уже не надеялась услышать. Счастливая улыбка тронула ее губы.

— Избавьте нас от этих сентиментальных сцен, — скривилась Дельфиния.

— Эй, есть здесь хоть кто-нибудь! — вдруг прозвучал мужской голос. — Я вернулся!

Майлз Монтгомери вошел в гостиную и в изумлении остановился в дверях. На несколько секунд воцарилась тишина.

— Ты же мертв! — воскликнул наконец Николас.

— Майлз, Майлз! — Изабель вырвалась из объятий Джона.

— Спокойно, Белли, — прошептал Джон. — Иначе он выстрелит в тебя.

— Что, черт возьми, здесь происходит?! — крикнул Майлз.

— Мы с Джоном в июне поженились, — заговорила Изабедь, не зная, с чего начать. — Гримсби хочет убить Джона, а Дельфиния и Николас хотят разорить всех нас. Они хотели убить и тебя…

Едва заметным жестом Джон предостерег Майлза от неосторожных действий: Гримсби все еще целился в них из пистолета.

— Дельфиния, я тебя не понимаю, — спокойно и рассудительно, как будто ничего ужасного не происходило, начал Майлз. — Ты никогда ни в чем не терпела нужды. Зачем тебе убивать кого-то ради денег?

— Мне надоело каждый раз клянчить у вас деньги на всякие мелочи!

— Два убийства ради обладания пусть даже очень большими деньгами — это многовато, — поддержал Майлза Джон. — Впрочем, ничего еще не случилось. Если вы оставите эти безумные идеи, я сам буду просить суд о снисхождении и смягчении наказания.

Дельфиния и ее племянник переглянулись, словно советуясь.

— Мы отвезем их в Эссекс и избавимся от них! Никому не придет в голову искать там трупы! — крикнул Гримсби.

«Гизела, приди, ты нужна мне», — про себя взмолилась Изабель.

— Все будет в порядке, любимая, — тихо сказал Джон.

Направляя на них пистолет, Гримсби раскрыл дверь и жестом приказал им выйти. Они медленно спустились по лестнице вниз. Гримсби подошел к входной двери.

И вдруг она распахнулась, и в холл вбежала Рут, сияя от радости и возбуждения.

— Чарлз сделал мне предложение! — с порога закричала она. — Я выхожу замуж!

Этого было достаточно: Гримсби на мгновение отвел взгляд от своих жертв, Джон воспользовался благоприятным моментом, бросился на негодяя и выбил у него пистолет, а Майлз в это время одним мощным ударом сбил с ног де Джуэла. Пистолет отлетел в сторону, Дельфиния и Изабель одновременно бросились к нему. Изабель успела первой.

— Не подходи! — крикнула она мачехе. — Иначе я выстрелю.

Джон подошел к ней и взял пистолет из дрожащих рук жены. Не раздумывая, он навел пистолет на Гримсби.

— Ложитесь на пол рядом с де Джуэлом, — приказал он.

Быстрый переход