Изменить размер шрифта - +
 — Дельфиния, сядьте на пол.

— Что происходит? В чем дело? — визжала Рут, но на нее не обращали внимания.

Дверь снова распахнулась, и вошел Чарлз Хэн-кок. Оглядевшись по сторонам, он заметил Джона.

— Леди Рут согласилась стать моей женой, — сообщил он.

— Примите мои поздравления, — сухо ответил Джон. — Будьте добры, вызовите полицию.

Хэнкок только теперь заметил в его руках пистолет.

— Это игра? — неуверенно спросил он.

— Это покушение на убийство, идиот! — взорвался Джон. — Эти трое пытались нас убить. Вызовете вы полицию или нет?

До Рут наконец дошло, что случилось, и она упала в обморок на руки подоспевшего Хэнкока.

— Ну нет, — сказал тот. — Я не хочу, чтобы в скандале было замешано мое имя!

Увидев, что к ним, пыхтя и отдуваясь, бежит дворецкий, Джон закричал:

— Пебблс, вызовите полицию!

— С удовольствием, ваша светлость. — Бросив полный злорадства взгляд на Дельфинию и Николаса, он вышел.

— Я навсегда в долгу у вашей невесты, — торжественно сказал Джон, обращаясь к Хэнкоку. — Это она спасла наши жизни! Женитесь на ней, барон, женитесь поскорее!

— Да, ваша светлость, — покорно ответил Хэнкок, — я женюсь на ней.

Через несколько минут вернулся Пебблс, ведя за собой трех полицейских. Им не потребовалось долго объяснять, что произошло, и они тут же надели на виновных наручники.

— Ваша светлость, не соблаговолите ли проследовать за нами, чтобы дать показания? — спросил один из полицейских.

— Мы с графом Стратфордом придем завтра утром, — ответил Джон.

Это вполне устроило полицейских, и они ушли, уведя преступников.

— Ну а теперь, ваша светлость… — сказал Джон, когда дверь за ними закрылась. Он обнял Изабель и прижал ее к себе — так крепко, чтобы больше она никуда не могла от него уйти. Он склонился к ней и накрыл ее губы своими.

Мир для них перестал существовать.

— Я хочу снова сказать, что люблю тебя, — сказал Джон.

— Я тоже люблю тебя.

— Милая, спасибо, что не оставила меня…

— Спасибо и вам, милорд, за то же, — Изабель улыбнулась и положила голову ему на грудь. Джон закрыл глаза и зарылся лицом в ее густые волосы, и они надолго застыли в объятиях друг друга…

 

ЭПИЛОГ

 

А время шло своим чередом. Миновала зима, и наступила весна; ярко светило солнце, и повсюду цвели крокусы, нарциссы и другие яркие весенние цветы.

В двадцать третий день апреля, праздник святого Георгия, сад Эйвон-Парка напоминал снежную поляну: облетали тополя, и, словно в густом снегу, цвели фиалки.

В это утро на свет появился наследник рода Сен-Жермен. Джон решил назвать его Адамом — в честь отца Изабель.

А десять минут спустя у Адама появилась сестра. Изабель выбрала для нее имя Элизабет-Гизела — в честь своей матери и своего ангела-хранителя.

Все в Эйвон-Парке ликовали. Счастливая мать отдыхала в своей спальне. Откинувшись на подушки, она прижимала к груди Адама, а Джон сидел рядом в кресле и держал на руках дочурку.

— Что ты делаешь? — спросила Изабель у мужа, заметив, что его попытки распеленать Элиза-бет-Гизелу наконец увенчались успехом.

— Я просто идиот, — сказал Джон. — Матушка права.

— О чем ты? — Изабель засмеялась.

— У нашей дочери есть такое же родимое пятно, как у Лили!

— И как у твоей матери и тетушки Эстер, — добавила Изабель.

Быстрый переход