– Пьер! – взвизгнула Хелен.
Подшипник был пущен с чудовищной силой и с не меньшей ловкостью. Закачались разорванные провода, зазвенели разбитые стекла на шкалах приборов. Наушники вдруг слетели с головы Ферда Зогбаума. Пульт управления мигом превратился в руины.
Хелен свирепо поглядела на Зогбаума:
– И тебе не совестно?
Юноша снова мигнул.
– Я ничего не мог сделать, – произнес он запинаясь. – Я не имел представления о работе, ради которой меня наняли, а гонорар обещали просто фантастический. У них умер прежний техник, он тоже был с Земли. Здесь нет людей, которые умели бы обращаться с этим оборудованием…
Хорстен прижал к стене потрясенного майора и выглянул в окно.
– Я так и знал! – прорычал он. – Иначе и быть не могло. В мозг животному вживляются электроды, на которые потом поступают сигналы с пульта. Потому‑то быки и бегут, никуда не сворачивая!
Дверь отворилась, и на пороге появились Гуэрро с Мартой. Ее лицо было серым.
– Мы опоздали! – проговорила она.
– Что ты хочешь сказать? – воскликнула Хелен.
– Хозеито, – угрюмо пояснил Гуэрро. – Он ранен. Серьезно. Он выбыл из состязаний.
– Значит… значит, все потеряно? В дверном проеме возник полковник Мигель Сегура с армейским револьвером в руке.
– Да, – подтвердил он. – Для вас, лоркистов и шпионов из Отдела G, все потеряно. Вы проиграли. Через пятнадцать минут последний бой решит, кто станет новым каудильо – Кар литое или Перико. А вас всех отдадут под суд по обвинению в антиправительственном заговоре.
Хелен смерила его взглядом.
– Это мы еще посмотрим. Дорн, Пьер, Марта, пошли! К судейской трибуне!
– Зачем? – голос Лорана выдавал всю глубину охватившего шеф‑повара отчаяния.
– Я вспомнила одну фразу из Кодекса тавромахии[25], который нам читала Марта.
Хорстен раскидал полицейских и служителей, и вскоре агенты Отдела G очутились у входа на судейскую трибуну.
Доктору снова пришлось пустить в ход кулаки, чтобы разогнать охранников из Guardia Civil. Пока он сражался, Хелен проскользнула внутрь и предстала перед тремя пожилыми судьями.
Она сказала звонко:
– Я объявляю себя участницей соревнования и требую права сражаться!
На лицах всех троих фалангийцев отразилось сильнейшее изумление. В это время на трибуне появился полковник Сегура. Он наклонился к судьям и начал им что‑то нашептывать.
Один из стариков заговорил:
– Извините, сеньорита, но дело крайне серьезное. Нам не до шуток. Хозеито выбыл из борьбы, но впереди еще два поединка.
– Я не шучу, – заявила Хелен. – Я требую права участвовать.
– Может, лучше мне? – предложил Хорстен.
– Не лезь, бугай, – прошептала Хелен. – У меня есть идея.
Она снова обратилась к судьям:
– Я действую согласно Кодексу. Марта, прочитай то место, где говорится о мошенничестве на Национальной Fiesta brava.
– Кодекс тавромахии, статья восьмая, раздел второй. Если участник приведет доказательства мошенничества на Национальной корриде, он может потребовать признания недействительным результатов того поединка, на который повлияло мошенничество.
– Вот так, – продолжала Хелен. – Я объявляю себя участницей. А что касается мошенничества, загляните в так называемый лазарет. Быками оттуда управляли по радио через электроды, вживленные им в черепа.
Судьи переглянулись. Полковник Сегура снова зашептал.
– Но вы женщина. |