Изменить размер шрифта - +
Это цвет твоего лица сейчас. Расслабь губы. Разожми зубы.

– Но они стучат.

– Предоставь мне беспокоиться об этом. – Он прижался губами к ее губам.

София вцепилась в плечи своего кавалера, словно старалась оставить на них отметины, когда его губы попросили раскрыться ее губы, а его язык начал осторожно знакомиться с нежной кожей губ и теплой полостью рта за зубами. Лорд Фрэнсис коснулся кончика ее языка своим языком и сделал медленное круговое движение, а потом поднял голову.

– Ты определенно способная ученица, – похвалил он Софию, когда та, открыв глаза, взглянула на него. – Можешь ослабить свою хватку, Софи, я подхвачу тебя, если ты начнешь падать.

– Ты льстишь себе, – дрожащим голосом огрызнулась девушка. – Думаешь, я упаду просто оттого, что позволила целовать себя, как распутник целует свою… ну, в общем, как целовал бы распутник?

– Мне кажется, такая вероятность существует, Софи. У тебя дрожат коленки.

– Это потому, что здесь холодно, – с презрением отозвалась она. – Но кроме всего прочего, я не думаю, что прилично так целоваться, Фрэнсис. Это неприличный поцелуй, О, как здесь жарко!

– В твоих последних высказываниях есть некоторое противоречие. Впрочем, это не имеет значения. Теперь у тебя есть возможность выбрать себе нового кавалера, Софи.

– Я никогда никому не позволю снова проделать со мной такое. Это было отвратительно.

– Но и приятно, иначе у тебя не подскочила бы так температура. Или я не прав? Однако, Софи, нам лучше вернуться в дом до того, как ты решишь, что хочешь еще, и до того, как ты решишь, что хочешь, чтобы так продолжалось всю жизнь.

– О-о-о! – Грудь Софии от негодования готова была выпрыгнуть из декольте. – Что за бред! Считаешь себя совершенно неотразимым только потому, что умеешь так целоваться? Да, Фрэнсис, очевидно, ты так считаешь. Никогда в жизни я не встречала человека с таким самомнением, как у тебя. И почему я…

– Знакомая песня. Музыка кончилась, дорогая, пришло время ужина. Идем, мне очень не хотелось бы прийти и обнаружить, что все уже съедено.

– Конечно. Я не стану лишать тебя ужина, чтобы не нести ответственность за такую жестокость.

– Благодарю, милая, у тебя доброе сердце. Но, знаешь, не очень элегантно так сопеть.

– Я буду сопеть, если мне так хочется!

– Пусть так. Тогда вперед. И не позволяй мне себя остановить.

– К счастью, у меня больше нет желания сопеть, – со всем достоинством заявила София.

Глава 9

Большинство гостей графа собирались через несколько дней после бала уехать из Клифтон-Корта, чтобы не мешать его хозяевам готовиться к свадьбе. Однако все пообещали вернуться за несколько дней до знаменательного события.

– Безусловно, хорошо, что гости разъедутся, – заключила герцогиня, – ведь предстоит еще масса работы, а Оливия с Софией и Фрэнсисом собираются на несколько дней в Лондон, Я с превеликим удовольствием тоже поехала бы с ними, но разве можно оставить дом в такое время? Я вызвала модистку сюда. Если хочешь, Оливия, ты тоже можешь воспользоваться ее услугами, – предложила она. – Уверяю, останешься довольна. И милая София тоже. Мадам Бланшар больше всего на свете любит одевать невест.

Но Оливия настроилась на поездку, чувствуя, что должна на некоторое время уехать из Клифтон-Корта и все как следует обдумать. Было решено, что они отправятся в город через три дня после бала.

* * *

София была подавлена. Ее идея свести вместе родителей, казалось, зажила собственной жизнью и превратилась в нечто неуправляемое. Остановить приготовления к свадьбе – это казалось почти невозможным, так что девушка ехала в Лондон с матерью и женихом за свадебной одеждой – покупать все за счет отца.

Быстрый переход