|
– Как, впрочем, и в остальные дни, подумала она.
– Значит, вы не приняли моих извинений.
– Я действительно не могу. Сегодня я обедаю у родителей.
– А почему бы вам не взять меня с собой?
– Простите, но встреча – чисто семейная.
– Если вы отказываете, скажите об этом честно.
Эйлин раздраженно взъерошила волосы.
– Какая разница?
– Никакой, – согласился Митчелл. – Просто я не привык получать отказы.
– Наверное, вам не слишком часто приходится их слышать, господин адвокат. В любом случае ответ однозначен – нет! И нет смысла спорить.
– Согласен. Итак, до встречи.
– Что вы хотите сказать? – воскликнула Эйлин, но услышала короткие гудки.
– А он настойчивый, да? – снова засмеялась Джинни.
– Кто? – спросила Норма. – Кажется, пока я болела, пропустила что-то интересное. Так кто?
– Да просто сердитый клиент, – ответила Эйлин. – Слушай, Норма, придумай что-нибудь насчет цветов, отнеси, к примеру, в больницу.
– Зачем? – удивилась та и с наслаждением понюхала розы. – Они такие чудесные! Трудно поверить, что их подарил сердитый клиент!
– Не задавай вопросов, – скомандовала Джинни. – Лучше помоги отнести цветы в машину. История слишком длинная и неправдоподобная.
– К тому же незаконченная, – резко добавила Эйлин.
Девушки взяли розы в охапку и пошли к выходу.
Эйлин пожала его руку.
– Как ты мог так подумать? Просто задержалась на работе, разбирала счета, их накопилось слишком много. А кстати, с каких пор обед у Крэнстонов начинается строго в назначенное время?
– Для этого нам пришлось бы изрядно потрудиться. – Обняв дочь за плечи, Барри повел ее в гостиную. – Твои братья в саду, а невестки – в гостиной, вместе с мамой. Да, чуть не забыл. У нас гости.
– Гости? – Эйлин остановилась как вкопанная.
Она так и знала! Но каким образом? Как удалось Скотту заполучить приглашение в их дом?
– Не волнуйся, – заговорщически прошептал отец. – На сей раз не очередной кандидат в мужья, которого подыскала мать. – Он снова заговорил в полный голос. – Входи, познакомься с Марсией.
На кушетке рядом с матерью сидела женщина средних лет. Между ними лежал семейный альбом.
– О, Марсия, а вот и Эйлин, – обрадовалась миссис Крэнстон.
Поздоровавшись с гостьей, Эйлин обняла мать и невесток – Пэм и Коринну, которые тоже держали на коленях альбомы.
– Эйлин, познакомься, это Марсия Эшвуд. Мы знакомы очень давно! Но не видались целую вечность. Он с мужем уехала в Коннектикут, когда тебе не исполнилось еще и года. Теперь Марсия приехала в отпуск. Ей хотелось не только повидать нас, но и встретиться со всеми вами.
– Очень рада, – улыбнулась Эйлин, внутренне ликуя, что ее дурные предчувствия не оправдались. Кляня себя за подозрительность, добавила: – Надеюсь, мама не слишком утомила вас семейными фотографиями?
– Нам есть что вспомнить, – засмеялась Марсия. – И как приятно разглядывать снимки! – Она показала на одну из фотографий. – А вот мой сын Дэйв, вы вместе учились ходить. Теперь он – футбольный тренер в колледже.
Эйлин лениво попивала лимонад, разглядывая снимки, как вдруг раздался звонок.
– Должно быть, курьер, которого я ожидаю, – сказал отец, отставляя бокал. |