Изменить размер шрифта - +

— Она еще не твоя, дьявол! — закричал дон Марсиаль, становясь с двумя пистолетами в руках между ним и доньей Анитой. — Попробуй взять ее!

В глубине пещеры слышались приближающиеся шаги.

Мексиканцы очутились между двух огней.

Черный Медведь, устремив глаза на Тигреро, следил за каждым его движением. Вдруг он присел и прыгнул вперед, как ягуар, испустив воинственный клич.

Дон Марсиаль разрядил в него оба пистолета, и они схватились.

Два врага стали кататься по земле, переплетясь, словно две змеи.

Дон Сильва и пеоны неравным отчаянным сопротивлением старались удержать натиск других индейцев.

 

 

Хотя французы и остались победителями во время нападения на асиенду апачей и прогнали их за Рио-Хилу, тем не менее они хорошо понимали, что этой неожиданной победой они лишь до некоторой степени обязаны своей храбрости. Они и сами сознавали, что победа окончательно склонилась на их сторону только после атаки, произведенной команчами под предводительством Орлиной Головы. Поэтому, как только неприятель удалился, граф де Лорайль с редким, особенно для людей его склада, великодушием и чистосердечностью горячо поблагодарил команчей и сделал охотникам чрезвычайно выгодное предложение поступить к нему на службу.

Краснокожие герои, так же как и белые охотники, скромно выслушали льстивые комплименты графа, но последние решительно отклонили его предложение.

Как объяснил ему: Весельчак, они действовали, руководствуясь единственно побуждением оказать помощь своим землякам. Теперь же, когда все кончено и французы надолго могут считать себя в безопасности от индейских набегов, им больше здесь делать нечего, поэтому они будут немедленно иметь честь откланяться графу и отправятся продолжать свое прерванное путешествие дальше.

Граф де Лорайль просил их, однако, остаться на асиенде еще хоть дня на два.

Донья Анита и ее отец исчезли так таинственно, что французы, не знакомые с приемами индейцев и совершенно не умеющие находить следы в пустыне и идти по ним, совсем растерялись и не знали, что предпринять для розыска пропавших.

Граф де Лорайль твердо рассчитывал на опытность Орлиной Головы и на отвагу его воинов, чтобы поскорее вызволить асиендадо из плена.

Он самым подробным образом объяснил охотникам, чего ожидает от их снисходительного согласия, и вполне надеялся, что после этого не встретит отказа.

На рассвете Орлиная Голова разделил свой отряд на четыре части и разослал их в четыре стороны от асиенды, поставив во главе каждой опытного воина.

Команчи осмотрели каждый куст, каждую звериную тропу, приложили все свое искусство ведения разведки, в необычайной степени развитое у индейцев. Все было напрасно.

Один за другим вернулись на асиенду индейские отряды, ничего не обнаружив. Они обшарили всю местность вокруг миль на восемьдесят, но следы отца и дочери как в воду канули. Нам известно, что последнее образное выражение следовало в данном случае понимать почти буквально, так как дон Сильва и донья Анита были увезены из асиенды по воде, которая следов не хранит.

— Вы видите, — заметил графу Весельчак, — что мы сделали все, что возможно было сделать из любви к ближнему, чтобы освободить из плена ваших друзей. Теперь ясно, что похитители увезли их на далекое расстояние по реке, не выпуская на берег. Кто может сказать, где они находятся сейчас? Краснокожие передвигаются быстро, особенно, когда они убегают от преследования. Они теперь далеко впереди нас, это доказывает неудача самых тщательных поисков. Надеяться догнать их — безумие. Позвольте теперь нам проститься с вами. Быть может, во время скитаний по прерии нам удастся собрать сведения, которые впоследствии будут вам полезны.

— Я не хочу более злоупотреблять вашей снисходительностью по отношению ко мне, — с чувством ответил граф.

Быстрый переход