Изменить размер шрифта - +

Было очень отрадно вернуться в привычную обстановку. Флинкс постарался сделать жилые помещения корабля уютными. Он обзавелся искусственными и живыми растениями, а яркие цвета и атмосферу легкого домашнего беспорядка позаимствовал у жилища Матушки Мастиф. В оформлении чувствовались смелые решения и личные пристрастия, но Флинкса это ничуть не смущало, поскольку критиковать его было некому — он не любил брать на борт посторонних. Усилий было потрачено немало, зато теперь корабль полностью отражал индивидуальность Флинкса.

Искусственная гравитация на борту намного не дотягивала до одного «g», но ее хватало, чтобы удерживаться на полу. Флинкс переоделся, бросил грязную одежду в санитайзер, поел и направился в центр управления.

Два небольших экрана показывали, что происходит за кормой, а на экране переднего обзора сверкала россыпь звезд. Атмосфера Самстеда испускала лазурно-голубое свечение, в нем поблескивал, точно фарфоровый, шар планеты. Настало время сказать этой красоте «прощай», как Флинксу уже не раз приходилось делать в своей жизни.

— Включить двигатель. Подготовиться к выходу из гравитационного поля звезды.

— Хорошо, сударь, — ответил «Учитель».

Палуба под ногами слабо завибрировала — этого и следовало ожидать.

Но уж никак не мог Флинкс ожидать того, что последовало дальше.

— Нас вызывают, сударь.

Флинкс нахмурился. Может, это таможенный патруль или просто экипаж пролетающего неподалеку корабля интересуется, куда он держит путь? Скоро все выяснится.

Он сел в пилотское кресло.

— Соединяй.

Слева от него тут же засветился экран коммуникатора. Флинкс напрягся, увидев знакомое лицо.

— Ты наверняка подумал, что я уже сдался. — Судя по голосу, тоже знакомому, собеседник Флинкса был зол, но пока еще сдерживал себя.

— Нет, — смиренно ответил Флинкс. — Хотя и надеялся на это. По твоим словам, у тебя и так уже целый зоопарк. Что за необъяснимая страсть к моей крылатой подруге?

Коерлис пожал плечами:

— У меня нет аласпинского карликового дракона, а твой корабль гораздо ближе, чем Аласпин. Воспользуешься своим шаттлом? Или предпочитаешь, чтобы я послал кого-нибудь к тебе? Это займет всего несколько минут. Посмотри на свои приборы и убедись, что я рядом. Где ты украл этот корабль? Он совсем как новый.

— Я не украл его. Это моя законная собственность.

— Законная собственность? — Коерлис не засмеялся. — Кого ты хочешь обмануть? Да я в два счета выясню, где и у кого ты его угнал.

— Это подарок, — терпеливо объяснил Флинкс.

Коерлис удивленно вскинул брови:

— Кто-то, видать, высокого мнения о тебе.

Флинкс не удержался от улыбки, вспомнив ульру-уджурриан с их фантастическими представлениями о физике и логике, о причинах и следствиях.

— Положа руку на сердце, я не уверен, что это мнение столь уж высоко. Но в чем я уверен, так это в том, что у меня есть отличные друзья.

— Неважно. Твой корабль меня не интересует. Дом Коерлиса может себе позволить хорошие транспортные средства. Взять хотя бы судно, на борту которого я сейчас нахожусь. Самый современный двигатель и новейшая навигационная техника. Очень дорого, но стоит того. Вообще-то мне бы не мешало почаще летать на другие планеты, проверять филиалы нашей фирмы, но слишком уж много дел на Самстеде. Поэтому меня просто бесит, что я вынужден заниматься такой ерундой, как наше с тобой дело. Это слишком расточительно. Ну что, определил, где я нахожусь? И еще, небось, разузнал кое-что о моем судне. Правильно, оно имеет достаточно мощное вооружение, чтобы я мог чувствовать себя в полной безопасности.

— Как ты выследил меня?

— Это было нетрудно.

Быстрый переход