Ее собеседник с сомнением взглянул на свои записи.
— На вашем месте я не был бы так уверен в безупречности собственного слуха… — осторожно заметил он.
— Что вы хотите этим сказать? — недоуменно спросила Флавия.
— То, что номер для вас никем, к сожалению, забронирован не был, — терпеливо объяснил портье. — И никаких звонков из «Беатриче» я за сегодняшний день тоже не припоминаю…
— Но… Как же так? Этот молодой человек, он при мне звонил в ваш отель… И еще вызвал для меня такси…
— Да, верно, это был Джейсон из «Беатриче», — подтвердила девушка-портье, которая все это время прислушивалась к их разговору. — Но звонил он не для того, чтобы забронировать для вас номер… — извиняющимся тоном добавил она.
— А для чего же тогда? — удивилась Флавия.
— Просто чтобы поинтересоваться, есть ли у нас свободные места…
— И все? — недоверчиво поинтересовалась она.
Девушка пожала плечами.
— В общем, да…
Вот мерзавец! — разгневанно воскликнула про себя Флавия. Он решил мне отомстить за намерение обратиться с жалобой к владельцу отеля… И что же мне теперь делать? Возвращаться в аэропорт или продолжить дальнейшие скитания по отелям?
— Так вы говорите, свободных номеров у вас тоже нет? — заранее зная ответ на заданный вопрос, уточнила она и, получив в ответ от обоих портье отрицательное покачивание головами, медленно опустилась на свой чемодан.
— Ну что, Санто-Доминго не ждал вашего появления? — услышала она вдруг рядом бодрый мужской голос и, подняв взгляд, увидела того самого мужчину из аэропорта, который громогласно обсуждал с кем-то по телефону поведение некоей Каролины. — Вот к чему приводит беспечность, — наставительным тоном продолжил незнакомец, деловито взирая на нее сверху вниз. — Нужно было заранее позаботиться о собственном проживании, раз уж вы планировали эту поездку…
— Несомненно, я так бы и сделала… Если бы планировала ее… — печально откликнулась Флавия.
Взгляд незнакомца немного смягчился.
— Что, непредвиденные обстоятельства? — понизив голос, поинтересовался он.
Флавия медленно кивнула.
— Еще какие непредвиденные… — вздохнула она.
Некоторое время незнакомец стоял неподвижно, изучая ее задумчивым взглядом. Затем направился к стойке портье и, наклонившись к девушке, что-то прошептал ей на ухо. Та в ответ кокетливо заулыбалась. Незнакомец наклонился еще ближе и, коснувшись губами ее щеки, оставил перед нею на стойке несколько купюр. Обменявшись с ним прощальным взглядом, девушка обернулась к Флавии.
— Идемте, сеньорита, я нашла для вас небольшую комнатку. Это, конечно, не шикарный номер, да и окна ее выходят на подсобные помещения, но все же для жилья она вполне пригодна. Потерпите несколько дней, а потом наверняка освободится какая-нибудь комната получше…
— Я остановлюсь в вашем отеле ненадолго, — заверила ее Флавия. — Через несколько дней меня уже здесь не будет…
— Ну тогда тем более… К тому же сэкономите на оплате…
Флавия огляделась вокруг, пытаясь отыскать выручившего ее незнакомца, чтобы поблагодарить его за эту бесценную в данных обстоятельствах услугу, но того уже и след простыл.
— Как зовут того сеньора, что спрашивал у вас о свободном номере? — поинтересовалась она, когда девушка провожала ее к временному жилищу.
— Риккардо Сильвиани. |