Ветви, прикрепленные к его шлему, мешали обзору.
Действительно, это были ящеры — восемь или десять танков и несколько вездеходов, выступающих в роли поддержки. Эти вездеходы могли сражаться с немецкими танками почти на равных.
— А знаешь, Георг, что здесь самое смешное? — спросил майор, снова наклоняясь вниз.
— Герр майор, расскажите мне что-нибудь смешное о ящерах, — проворчал стрелок. — Обещаю, я буду смеяться.
— Танкисты-то они вшивые, — сказал Егер. Он и сам был вшивым танкистом, только в буквальном смысле слова. Никто из вшивых в переносном смысле не выжил бы на Восточном фронте почти год. Шульц действительно рассмеялся:
— Однако здорово они надавали нам по заднице!
— Только благодаря своей технике, — не унимался Егер. — Их оружие лучше нашего, броня тоже, и одному Богу известно, как они делают бездымные моторы. Но тактика у них — полное дерьмо! — Он презрительно скривил губу. — У русских и то куда как больше сообразительности. А эти просто катят себе и палят по всему, что попадется на пути. Сюда они даже не смотрят, хотя это явное место для засады. Глупо!
— Не сомневаюсь, попотей они в учебном дивизионе танковой школы, это повысило бы их мастерство, герр майор, — сухо ответил Шульц. — Но если танки сами по себе достаточно хороши, зачем тогда хорошие танкисты?
Егер хмыкнул. Довод был убедительным. Воюя в «Т-3», сопляки из гитлерюгенда, безусые мальчишки, могли бы уничтожить целые дивизии английских танков времен Первой мировой войны. Те ромбовидные монстры были слишком медлительны и слишком слабо вооружены. Егер считал «Т-3» великим танком, пока не столкнулся с первыми русскими «тридцатьчетверками»; но даже потом он считал «Т-3» достойной машиной. А сейчас… сейчас он чувствовал себя так, будто вдруг оказался в одном из устаревших ромбовидных танков.
— Мы делаем все, что в наших силах, Георг, — сказал Егер.
Стрелок кивнул.
Егер снова высунул голову из башни. Ящеры беспечно катили мимо его опорного пункта не далее чем в полукилометре, даже не подозревая о присутствии рядом противника. Майор бросил быстрый взгляд на Эрнста Рикке и Уве Танненвальда — двух оставшихся в живых командиров танков — и поднял вверх один палец. Оба офицера кивнули в знак понимания. Задержаться здесь чуть дольше, чем требуется для одного залпа по ящерам, означает нарваться на собственные похороны.
Командир роты показал на один из танков.
— Вот по этому, Георг, — тихо сказал он.
— Да, — ответил стрелок. — Бронебойным! — сказал он заряжающему.
— Есть бронебойным!
Стефан Фукс вытащил из стойки с боеприпасами черноголовый снаряд, загнал его в пятисантиметровое отверстие ствола и закрыл казенную часть.
Стрелок повернул башню на несколько градусов, наводя ее на бронемашину. На секунду он отвел глаза от прицела, дабы убедиться, что Фукса не заденет при откате, потом вновь припал к прицелу и почти сразу нажал на спуск.
Прогремел выстрел. В палевой бинокль Егер увидел, как в боку бронемашины появилась дыра.
— Попал! — закричал он.
Вражеский танк завихлял и остановился. Он пылал. В передней части открылся люк. Оттуда начали выпрыгивать ящеры. Немецкие пехотинцы расстреливали их с близкого расстояния.
— Назад! — закричал Егер.
Замешкайся он, чтобы понаблюдать за действиями пехотинцев, и танки ящеров разнесут его на куски. Их башни с поразительной скоростью разворачивались, наводя орудия на его позицию. Дитер Шмидт резко дал обратный ход. |