Изменить размер шрифта - +
Меркек нажал кнопку переговорного устройства.

– Поняли, Тайла. Отключи программу на минутку и дай нам перезагрузиться. Мы пришлем тебе новые данные.

– О'кей, – некоторое время в наушниках слышалось только шипение помех, потом вновь раздался голос Тайлы:

– Слава богу, кончилось. Майк вопросительно взглянул на Эндрю. Тот ничего не ответил, пока не отослал новые данные Тайле. Когда она подтвердила получение, он сказал:

– Повтори, когда будешь готова, – и повернулся к Майку. – Когда пилот просит изменить программу и ты можешь это сделать без риска для корабля – то сделай это.

Эндрю хотел еще что‑то сказать, но Тайла вышла на связь с описанием того, что происходит. Майк внимательно слушал.

– Ну вот, так лучше, – сказала она. – Но теперь никаких зигзагов не получается. Сколько мне еще проверять вашу программу?

Эндрю миролюбиво ответил:

– Выходи из нее, как только будешь готова. Результаты мы обсудим потом.

Майк нахмурился. Настоящей проверки не получилось.

– О'кей, вышла, – сказала Тайла. И тут же донесся голос Лека:

– Пора переходить к обгонному маневру. По моей команде посылайте нам фантом. Эндрю откликнулся:

– Один фантом, прямо по курсу.

К тому времени, как они собрались на разбор полета, Майк был уверен, что сможет объяснить хотя бы часть тех трудностей, с которыми столкнулась Тайла. Они с Леком провели еще полчаса, гоняясь за «фантомами», проецируемыми на экран компьютерными изображениями других кораблей, якобы летящих в паутине вместе с ними. Несколько раз Майк замечал, что Тайла слишком далеко забирает в сторону при обгоне, теряя скорость у стенки туннеля, где скорость падала до минимума. Выходя из грува на обходную дорожку, она делала это слишком медленно, и в результате ее сильно мотало в турбулентной зоне.

Во время предварительного обсуждения никто, казалось, не собирался затрагивать этих вопросов, поэтому когда Лек на разборе предложил высказываться, Майк набрал побольше воздуху и поднял руку.

– Конечно, Майк, – сказал Лек. – Что у тебя?

– Ну, мне кажется, я знаю, почему у вас возникли некоторые проблемы на трассе – я имею в виду, у Тайлы, – он немного помедлил, откашливаясь. ‑Такая же ситуация складывалась при пробной обкатке программы... Излагая все это, он заметил раздраженную реакцию слушателей: Лек поднял брови, Тайла нахмурилась, Эндрю растерянно заморгал. Но его уже понесло, мозг подыскивал точные слова и четкие объяснения, и Майк не обращал внимания на лица товарищей.

Закончив, он остановился перевести дух и оглядел команду. Эндрю безучастно смотрел в пространство; выражение лица Лека понять было трудно. Майк посмотрел на Тайлу. Ее глаза сверкали.

– Я счастлива, – сказала она голосом, полным иголок, – что ты так много об этом знаешь. Безусловно, это результат твоего богатейшего опыта в пилотировании настоящих кораблей, а не тренажеров. Он намного превосходит мой собственный опыт, – она обвела комнату горящим взором. – Если кто‑то сомневается, позвольте мне доказать всем присутствующим, что я прекрасно знакома с проблемой заносов и...

– Подожди, Тайла, – сказал Лек.

– ...этому и был посвящен...

– Тайла!

– ...этот проклятый тренировочный заезд. Повторять очевидное не имеет смысла. Зато имеет смысл поинтересоваться...

– Тайла, довольно! – Лек свирепо посмотрел на нее, и Тайла умолкла, шумно выдохнув. Он неприязненно взглянул на Майка. – Хорошо. Остыньте. Цель разбора – помочь друг другу, а не разорвать друг друга в клочки.

Десятиминутный перерыв.

Быстрый переход