— Эта корзина может опускаться на берег, где он все это и подбирал.
— Мусор, — процедил сквозь зубы Тэтчер и снова выразительно глянул на Кейна. — Наша визитная карточка.
— Гм… — протянул Зеро, нервно оглядываясь по сторонам. — Стоит ли нам тут торчать?
— Все в порядке, Зеро, — успокоил оператора Энди. — Это дерево выделяет что-то наподобие естественного репеллента. Оно отгоняет всех летучих тварей. Здесь нам ничего не грозит.
Нелл рассмеялась.
— Это растение! — Она облегченно вздохнула и улыбнулась Джеффри. — Первое настоящее растение на этом острове, так я думаю.
— Жалко, что на нем нет цветов, Нелл, — усмехнулся Энди.
— Интересно, не вместе ли они эволюционировали, — задумчиво проговорил Джеффри, глядя на Хендера, который забрался на высокую ветку, раскинул руки буквой W и издал мелодичный, гулкий крик.
До людей донеслось несколько похожих трубных голосов со всего острова.
— Мы раньше слышали такие звуки, помнишь? — спросил Энди у Нелл и улыбнулся.
От стыда у Нелл на глаза набежали слезы. Она вспомнила голоса, которые слышала по ночам в «Статлабе». Какими жуткими они тогда ей казались…
— Да…
— Их еще четверо, — заключил Тэтчер.
— Так… — решительно проговорил Джеффри. — Думаю, нам надо переговорить. Немедленно.
19.23
Хендер провел людей обратно в фюзеляж В-29. Энди удалось объяснить ему — большей частью с помощью жестов, — что ему и его товарищам нужно поговорить наедине.
Хендер кивнул и четырьмя руками указал на нос самолета. Люди прошли туда, а Хендер остался у двери и из вежливости повернулся к людям спиной.
— Мы должны их спасти, — заявила Нелл, встав рядом с окошком кокпита.
Нос самолета нависал над пропастью, внизу синел океан, и ей на миг показалось, что они летят.
Кейн стоял зажмурившись. Казалось, он хочет поверить, что ему снится дурной сон. Слова вылетали из пасти чудища, вышедшего словно бы из фильма ужасов, и это чудище назвало его по имени, а теперь должны были появиться еще несколько таких же монстров. Он никак не мог соединить происходящее с тем миром, откуда он был родом. Ему казалось, что мир разделяется надвое у него под ногами. Он не видел в этом чудовище души своего Создателя. Вместо души он видел иную, устрашающую силу, действующую без всякого учета его чувств, — силу, способную наделить это отвратительное животное подобием души. Кейн не сомневался, что рядом с ним — сам дьявол.
— Я уже и сам собирался поставить крест на этом острове, — признался Джеффри. — Но думаю, мы все же разыскали единственный безвредный, дружелюбный вид. А уж о том, что здесь отыщутся разумные существа, я даже не помышлял.
— Мы должны рассказать президенту, — заявил Энди. — Мы должны остановить их.
— Совершенно верно, — согласился Зеро, снимавший переговоры обеими камерами.
— Давайте доберемся до «хаммера» и свяжемся с базой по рации, — предложила Нелл.
— Постойте, — вмешался Тэтчер, подняв руку. — У нас есть четкий приказ президента: не вывозить никаких живых экземпляров с этого острова…
Нелл посмотрела на него с яростным вызовом.
— Вы предлагаете, чтобы мы уничтожили эти существа? Вы это предлагаете, Тэтчер?
— Я ничего не предлагаю, я просто задаю вопрос: что делает этот вид более ценным, чем сотни других видов, которые мы намерены истребить, доктор Дакуорт? — надменно вопросил Тэтчер. |