Изменить размер шрифта - +
 — Эта корзина может опускаться на берег, где он все это и подбирал.

— Мусор, — процедил сквозь зубы Тэтчер и снова выразительно глянул на Кейна. — Наша визитная карточка.

— Гм… — протянул Зеро, нервно оглядываясь по сторонам. — Стоит ли нам тут торчать?

— Все в порядке, Зеро, — успокоил оператора Энди. — Это дерево выделяет что-то наподобие естественного репеллента. Оно отгоняет всех летучих тварей. Здесь нам ничего не грозит.

Нелл рассмеялась.

— Это растение! — Она облегченно вздохнула и улыбнулась Джеффри. — Первое настоящее растение на этом острове, так я думаю.

— Жалко, что на нем нет цветов, Нелл, — усмехнулся Энди.

— Интересно, не вместе ли они эволюционировали, — задумчиво проговорил Джеффри, глядя на Хендера, который забрался на высокую ветку, раскинул руки буквой W и издал мелодичный, гулкий крик.

До людей донеслось несколько похожих трубных голосов со всего острова.

— Мы раньше слышали такие звуки, помнишь? — спросил Энди у Нелл и улыбнулся.

От стыда у Нелл на глаза набежали слезы. Она вспомнила голоса, которые слышала по ночам в «Статлабе». Какими жуткими они тогда ей казались…

— Да…

— Их еще четверо, — заключил Тэтчер.

— Так… — решительно проговорил Джеффри. — Думаю, нам надо переговорить. Немедленно.

 

19.23

Хендер провел людей обратно в фюзеляж В-29. Энди удалось объяснить ему — большей частью с помощью жестов, — что ему и его товарищам нужно поговорить наедине.

Хендер кивнул и четырьмя руками указал на нос самолета. Люди прошли туда, а Хендер остался у двери и из вежливости повернулся к людям спиной.

— Мы должны их спасти, — заявила Нелл, встав рядом с окошком кокпита.

Нос самолета нависал над пропастью, внизу синел океан, и ей на миг показалось, что они летят.

Кейн стоял зажмурившись. Казалось, он хочет поверить, что ему снится дурной сон. Слова вылетали из пасти чудища, вышедшего словно бы из фильма ужасов, и это чудище назвало его по имени, а теперь должны были появиться еще несколько таких же монстров. Он никак не мог соединить происходящее с тем миром, откуда он был родом. Ему казалось, что мир разделяется надвое у него под ногами. Он не видел в этом чудовище души своего Создателя. Вместо души он видел иную, устрашающую силу, действующую без всякого учета его чувств, — силу, способную наделить это отвратительное животное подобием души. Кейн не сомневался, что рядом с ним — сам дьявол.

— Я уже и сам собирался поставить крест на этом острове, — признался Джеффри. — Но думаю, мы все же разыскали единственный безвредный, дружелюбный вид. А уж о том, что здесь отыщутся разумные существа, я даже не помышлял.

— Мы должны рассказать президенту, — заявил Энди. — Мы должны остановить их.

— Совершенно верно, — согласился Зеро, снимавший переговоры обеими камерами.

— Давайте доберемся до «хаммера» и свяжемся с базой по рации, — предложила Нелл.

— Постойте, — вмешался Тэтчер, подняв руку. — У нас есть четкий приказ президента: не вывозить никаких живых экземпляров с этого острова…

Нелл посмотрела на него с яростным вызовом.

— Вы предлагаете, чтобы мы уничтожили эти существа? Вы это предлагаете, Тэтчер?

— Я ничего не предлагаю, я просто задаю вопрос: что делает этот вид более ценным, чем сотни других видов, которые мы намерены истребить, доктор Дакуорт? — надменно вопросил Тэтчер.

Быстрый переход