Отыскав ручей, впадавший в море, матросы наполнили бочки водой, и еще до заката солнца шлюпки вернулись к кораблям. На следующий день люди снова высадились на берег, занявшись заготовкой дров, наполнением бочек водой и сбором плодов.
Затем вдоль подветренной стороны Малых Антильских островов участники экспедиции двинулись в южном направлении. Вскоре на горизонте появились три острова — Маргарита, Коче и Кубагуа, славившиеся своими жемчужными промыслами. Два последних острова не имели постоянного населения; лишь на восточном берегу Маргариты, в глубине извилистой бухты, находилась небольшая, в полсотни душ, испанская колония Асунсьон, охраняемая фортом и худосочным гарнизоном.
Тремя годами ранее Хокинс останавливался на Маргарите и наладил взаимовыгодный обмен с местными жителями. Колонисты, недовольные монополией севильской Торговой палаты, охотно купили у него не только изделия европейских мануфактур, но и африканских невольников, труд которых использовался на добыче жемчуга. Дрейк тоже имел возможность посетить Маргариту в составе экспедиции капитана Ловелла. Однако англичане не знали, как поведут себя испанцы на этот раз.
Флотилия Хокинса вползла в гавань Асунсьона на закате дня, произведя салют из корабельных пушек. В ответ — тишина. Пушки форта молчали, на берегу было безлюдно. Англичане предположили, что испанцы, напуганные частыми набегами французских корсаров, приняли их за очередную банду «ловцов удачи» и в страхе бежали вглубь острова.
Хокинс написал губернатору Маргариты любезное письмо, в котором объяснил цель своего визита:
«Ваша честь, я подошел к Вашему острову лишь для того, чтобы дать возможность моим людям пополнить запасы провианта, который Вы продадите мне за мои деньги или товары, предполагая пробыть здесь не более 5–6 дней. Заверяю Вас и всех прочих, что в указанный период с моей стороны и со стороны моих людей никому не будет причинен даже малейший ущерб, о чем Ее Величество королева Англии, моя госпожа, при моем отплытии из Англии велела мне всячески заботиться, а заодно служить с моим флотом Его Величеству королю Испании, моему бывшему господину, ежели в тех местах, куда я попаду, в том возникнет необходимость».
Когда шлюпочная команда, которая везла с собой послание Хокинса, высадилась в районе верфи, к ней приблизилась группа всадников. Англичане сообщили испанцам, кто они такие и чего хотят. Тогда один из всадников взял письмо для губернатора и пообещал вернуться с первыми лучами солнца.
На рассвете ответ губернатора был передан шлюпочной команде, которая доставила его на борт флагмана. Губернатор пригласил Хокинса пожаловать в «город» в девять часов утра, позволив ему приобрести все, в чем он нуждался. Генерал надел свое лучшее платье и отправился на берег в сопровождении вооруженного отряда солдат.
Администрация колонии и большинство колонистов встретили заморских гостей на центральной площади Асунсьона. Хокинс и губернатор пожали друг другу руки и с помощью Антониу Годдарда, игравшего роль переводчика, обменялись любезностями. После осмотра поселения и руин нескольких домов, сожженных шестью месяцами ранее французами, генерал флотилии и его офицеры были приглашены на обед.
Во время трапезы Хокинс попросил у губернатора разрешения закупить на острове говядину и баранину. Такое разрешение было дано, и в течение восьми дней на площади поселения шла бойкая торговля. С кораблей на берег доставили тюки с сукном и полотном, а также инструменты, гвозди и иные металлические изделия, в которых колонисты испытывали нужду. Все это меняли на провизию — вяленое мясо, рыбу, маис, овощи и фрукты. Кроме того, моряки охотились в окрестностях Асунсьона на птиц и запасались яйцами.
«В миле от острова, — сообщает Хортоп, — в море находится скала, на которой гнездится множество птиц, похожих на казарок. Ночью мы отправились в наших лодках и убили многих из них дубинками; и привезли их вместе с множеством яиц к нам на борт… Мы питались ими, найдя очень вкусными». |