Изменить размер шрифта - +
Если это так — если она говорит правду о следующей атаке, — сказала Амара, — тогда, возможно, она говорит нам правду о том, что отведёт нас к Королеве ворда.

Она нахмурилась.

— И есть еще одна вещь. Кое о чём она, кажется, проговорилась. Она сказала, что Принцепс в скором времени никого не будет интересовать, и она говорила не об Аттисе.

В комнате вдруг стало совершенно тихо. Воздух затрещал от напряженности.

— Я думаю, Октавиан близко, — сказала Амара.

— Если Инвидия или Королева нападут на него, он — мертвец, — сказал Фригиус.

— Его способности появились у него когда? Год назад? Без специальной подготовки? Он не мог обучиться технике заклинательства в достаточной мере, чтобы применить их. И, как много людей он мог привести с собой, учитывая, что он прибыл в Антиллус… приблизительно неделю назад? Сколько Рыцарей Воздуха были в Первом Алеранском?

— Двадцать шесть, — спокойно сказала Плацида. — И ваши сыновья, Рокус.

Рокус ничего не сказал, но выражение его лица было мрачным.

— Должно быть, он пытается прорваться к нам, — сказал Фригиус. — Небольшая, быстро движущаяся группа для защиты, может быть, двигающаяся под завесой, если он может сделать это. Это единственное, что имеет смысл.

Плацида кивнула.

— И если они говорят о его уничтожении, то он, вероятно, достаточно близко для атаки Королевы.

— Нет, — сказал Бернард тихим, твердым голосом. — Она достаточно близко к нему, чтобы он напал на нее, Ваша светлость.

— Если королева сильнее Инвидии, она сильнее и Октавиана, — сказал Фригиус. — Все просто. Он всего лишь мальчик.

— Он разрушил планы Инвидии и Аттиса, когда он был мальчиком, — прорычал Бернард, не сводя глаз с Фригиуса. — Я сомневаюсь, чтобы он планировал стоять перед ней на арене или в дуэльном зале. Ты будешь дураком, если сбрасываешь его со счетов, Твоя светлость.

Фригиус прищурился, и его борода встала дыбом.

Рокус положил свои руки ему на плечи.

— Спокойно, Ган. Не делай хуже, чем уже есть. А что если бы я говорил так о твоём сыне, а?

Лорд Фригиус замер на мгновение, затем наклонил голову в сторону Бернарда.

— Он ваш родственник. Я не подумал, прежде чем сказать. Пожалуйста, извините меня.

Бернард кивнул.

— Сосредоточьтесь, — сказала Леди Плацида. — Мы не можем знать, что делать с Октавианом, пока мы не найдем его, или он не выйдет на контакт с нами. Вполне возможно, что он этого и хочет. Мы не можем знать, что Инвидиия не собирается предать нас в последний момент. Но, предполагая, что она, как представляется, говорит нам правду… вопрос только в том, пойдём ли мы против нее, зная, что это может быть ловушка, и, возможно, мы приближаем свою смерть. Если на то пошло, даже если она искренна, мы все еще можем умереть.

Рокус медленно выдохнул.

— Может быть, мы должны пригласить Форцию, Аттику и Риву.

Церес покачал головой.

— Я боюсь, они никогда не были бойцами. В ближнем бою они будут для нас более опасны, чем ворд.

— Это наша возможность, — тихо сказал лорд Плацида. — И я не думаю, что у нас будет лучший шанс. Я не думаю, что у нас есть выбор, даже если это ловушка. Я в деле.

Леди Плацида молча переплела свои пальцы с пальцами мужа.

Цереус поднялся, скрипя то ли броней, то ли костями.

Фригиус нашёл глазами Рокуса, и сказал:

— Может быть, я, наконец, увижу, как ты получишь по заднице.

— Когда мы вернемся, у нас с тобой будет разговор, в котором ты потеряешь зубы, — ответил Антиллус.

Быстрый переход