Робот был огромным – человекообразная металлическая фигура семи футов роста, с могучими руками и ногами и луковицеобразной головой. Его лицо казалось особенно необыкновенным из‑за светящихся фотоэлектрических глаз и механической аппаратуры речи.
Сильнейшее существо во всей Системе, Грэг был также и одним из самых умных. Его возмущали насмешливые намеки Ото на то, что он сделан из металла. Это была единственная вещь, над которой Грэг не позволял подшучивать.
– Я вытяну твою резиновую шею на десять футов и завяжу ее узлом, – свирепо зашипел он на Ото. – Я…
– Уймитесь, – скомандовал капитан Фьючер. – Прицепиться к этой комете достаточно опасно и без ваших междуусобиц. Видимо, я сошел с ума, если несусь через Систему с такой сумасшедшей командой, как эта.
Голос Кэртиса звучал сурово, но во взгляде его серых глаз, которыми он оглядывал робота и андроида, проблескивало веселье.
Маленький серый зверек на плече Грэга свирепо смотрел на Ото. Еек, маленький лунный щенок со спутника Земли, был кремнистым, питающимся минералами существом, не нуждающимся в воздухе, любимцем Грэга. Еек мог чувствовать мысли телепатически. Теперь гнев его хозяина на Ото передался ему.
Капитан Фьючер взял ручки управления. Он передвинул одну, подводя корабль ближе к пылающей комете.
– Держитесь крепче, – скомандовал он через плечо, когда взревели ракетные двигатели. – Держим курс на оболочку!
Небесный свод впереди выглядел как обширное полотно раскаленного пламени. Электрическая сила, излучающая свет, проникала даже сквозь изолирующие стены корабля. Рыжие волосы Кэртиса внезапно встали дыбом. Фиолетовый пучок искр брызнул со стен и особенно с металлического тела Грэга.
– Посмотрите, как вырос электрический потенциал Грэга, – воскликнул Ото, покатываясь со смеху. – Мы сможем поставить его в угол и использовать как электростатическую батарею.
– Мне это не нравится, хозяин, – выразил недовольство робот. – И Еек напуган.
Он ласково похлопал съежившегося лунного зверька.
– Еек всегда съеживается, маленький неженка, – резко возразил Ото. Затем он в тревоге начал вглядываться вперед. – Разнеси меня на атомы! Вы только посмотрите на дисплей!
Кипящее море электрических сил ослепительно блестело перед ними. Фиолетовые электрические пучки и потрескивающие искры в каюте управления начинали действовать на нервы. Чувствовалось свирепое дыхание ужасной мощи кометы.
И все же капитан Фьючер вел корабль по направлению к устрашающей оболочке. Его проницательные серые глаза, разыскивающие щель в огромном панцире силового поля, не страшились ослепительного света, на загорелом лице появилась странная улыбка. В моменты опасности, подобно этой, капитан Фьючер наиболее остро ощущал дерзкое пренебрежение к слепым силам Космоса.
– Мне кажется, я вижу щель, – сказал он спокойно. – Держитесь крепче, парни. Я должен пронестись сквозь нее на полной скорости.
– Подожди, малыш, – раздался скрежещущий крик Мозга из исследовательской кабины. – Подойди сюда и посмотри на Землю!
Заблокировав управление, Кэртис вместе с двумя членами команды направился в исследовательскую кабину. Мозг отодвинул свои глаза‑объективы от потрясающе мощного телескопа, чтобы капитан Фьючер смог взглянуть в него.
Земля казалась маленьким серым мячиком в небесах в сопровождении меньшей по размерам и более бледной Луны. Однако даже на таком расстоянии телескоп ясно уловил сверкающую точку огня, вспыхнувшую на Северном полюсе.
– Это сигнал! – прогудел Грэг. – Тебя вызывает Президент, хозяин!
– Тьфу, пропасть! – воскликнул Кэртис в досаде. – Надо же, именно в тот момент, когда мы собрались войти внутрь кометы…
Саймон многозначительно посмотрел на капитана Фьючера своими непроницаемыми глазами‑объективами. |