Изменить размер шрифта - +
Они знают о том, что Орден идет по их следу!

— Не может этого быть! Мы все делаем тайно. И Себастиани ничего знать не может.

— Но Фуггер знает!

— Но мы были столь осторожны.

— Они, не смотря на нашу осторожность, знают кое-что. Фуггер принял свои меры предосторожности. Его настоящая экспедиция отправляется уже через месяц или даже через три недели.

— За кораблями Романья" и "Эспиноса" следят наши люди. Они просто так не уйдут из порта. В команде пятеро наших людей.

— В том то и дело что эти корабли повезут новую пустышку. Это также теперь фальшивая экспедиция! А настоящая отправляется гораздо ранее.

— Ты бередишь, Антонио! У Фуггера нет третьей экспедиции! Где они возьмут команду? Пусть даже у них есть еще корабль. Но команду для такого дела за день не наймешь.

— Они сделают это за две недели, Санчес!

— Это невозможно! Мы проверим все конторы, где можно нанять моряков и солдат для экспедиции.

— А вот и нет. Фуггер придумал нечто такое, что ни монсеньор, ни ты не предусмотрел. Они выйдут в море на корабле королевского флота "Святой Яков" и найдут моряков среди освобожденных берберских гребцов!

— Святая Мадонна! — вскричал Санчес. — Про это мы и подумать не могли! Но точно ли ты это слышал?

— Да. Я воспользовался тайной дверью. И не зря. Я все слышал и нужно немедленно сообщить про это монсеньору!

— Мои гонцы помчаться сегодня же! Мы должны успеть!

 

Стамбул: дом купца Адреотиса

Адреотис вошел к Федору Мятелеву и к Минке Иванову. Они разучивали новые слова по-испански.

— Заканчивайте свои занятия, сеньоры! — проговорил грек.

— Заканчивать? Но мы только начали!

— К нам прибыл монсеньор! Федор. Он желает видеть тебя сейчас же!

— Монсеньор в Стамбуле? — удивился Федор.

— Идем со мной, и ты его увидишь!

Федор пошел вслед за Адреотсом. Тот повел сына боярского в свои личные покои. Там их ждал монсеньор Пьетро Ринальдини. Он был на этот раз в простой черной сутане. Он кивнул Федору и жестом приказал Адреотису оставить их одних.

— Садись, Федор. Вот в это кресло.

— Рад вас видеть, монсеньор.

— Сейчас не до любезностей. Я прибыл сюда в Стамбул на быстроходной фелуке не боясь опасностей и пиратов.

— Что заставило монсеньора так спешить и так рисковать? — спросил Мятелев по-испански.

— Ты уже неплохо говоришь, но с жутким акцентом. Но времени больше на изучение языка у тебя не будет.

— Почему?

— Потому что уже завтра ты и твои друзья покинете Стамбул на галере "Меч падишаха". Она уже должна была войти в порт.

— "Меч падишаха"? Но её сразу же задержат!

— Нет. За это можешь не беспокоиться. Галера спокойно войдет и спокойно покинет порт. И командует её тот самый Мустафа. Он повезет тебя и твоих друзей к берегам Испании.

— Мы уже отправляемся для выполнения нашей миссии? Но разве уже пришло время?

— Да. Фуггер изменил свои намерения и мы изменили свои. Он узнал о том, что Орден знает о его планах и намерен нас обмануть. Но мы обманем его.

Ринальдини посвятил Федора во все детали предстоящей операции. Федор слушал молча. И понял, что ему предстоит сделать.

— Мы отправимся в качестве рабов?

— Да и будете получать удары бича, и сидеть за веслами! Все должно быть натурально! Никто даже тени подозрения не сможет кинуть на вас. За веслом вы будет вместе на одной скамье.

Быстрый переход