Изменить размер шрифта - +
— Я знаю правила. Что будете делать вы?

Бернхард улыбнулся прямо в камеру.

— А мы, постараемся сделать так, что бы эти мерзавцы пожалели о том, что посмели заявиться в наш дом.

 

Гиперпространственная граница системы Меклен

Флагманский линейный крейсер оперативной группы 2.4 - «Гордость Фейна»

— Мэм? Корабли заняли позиции.

Сверидова лишь спокойно кивнула своему начальнику штаба, глядя на голографическую сферу, находившуюся в центральной части флагманского мостика «Гордости».

Как и сказал её заместитель, корабли действительно уже заняли позиции и завершили построение. Четыре эскадры линейных крейсеров Сверидовой и Раленберга. Двадцать четыре корабля создали ядро построения, словно наконечник смертоносного копья, нацеленного на Померанию. Более лёгкие корабли сопровождения расходились вокруг них, углубляя и усиливая противоракетную защиту оперативной группы.

— Хорошо, Алексей. Начинайте сбрасывать сенсорные платформы. План развёртывания беспилотников «гамма». Нам нужно как можно более широкое покрытие.

— Конечно, мэм.

Сверидова в задумчивости смотрел на голографическую проекцию, которая представляла из себя уменьшенную копию системы. И сейчас, она пестрела огромным количеством отметок, которые в спешке убирались с предполагаемого курса её оперативной группы. Ирина смотрела на иконки, совершенно определённо обозначавшие гражданские суда. Лишний признак того, что их уже заметили. Глупо было бы расчитывать на то, что такой массовый гипер переход был бы не замечен местными сенсорными массивами.

Ирина глубоко вздохнула и вернулась обратно в своё кресло.

— Связь. Соедините меня с «Эльзасом».

Через несколько секунд, на одном из дисплеев перед её глазами появилось изображение Арнольда Раленберга.

— Что думаешь, Арни?

Раленберг пожал плечами.

— Пока что у нас слишком мало информации. Но можно не сомневаться, что нас тут не ждали. Это радует.

Сверидова хмыкнула, почувствовав лёгкое раздражение от спокойного тона Арнольда.

— И судя по всему, они догадываются, кто именно зашёл к ним на огонёк. Иначе, мы бы уже получали запросы.

Арнольд рассмеялся, но Ирина с лёгкостью почувствовала его напряжённость за завесой притворного спокойствия.

— Нет смысла светить фонариком и спрашивать «кто здесь», когда ты прекрасно знаешь, что грабители уже у тебя дома, — Арнольд покачал головой и усмехнулся. — Будем действовать по плану?

— Естественно. Дадим Кенворту час. Заодно, используем это время для того, что бы наши беспилотники смогли получить больше данных.

— Согласен. Знаешь, было бы иронично, появись мы здесь неделю назад.

Сверидова вопросительно подняла бровь и посмотрела в глаза собеседнику.

— Иронично? Ты это к чему?

— Был один случай в истории. Ещё задолго до первых полётов в космос. Кое кто попробовал провернуть похожий трюк, как раз на седьмое декабря.

Ирина поморщилась и попробовала вспомнить, о чём именно говорил Арнольд. Она никогда не была сильно в военной истории до эпохи расселения. Уж слишком мало общего они имели к сражениям в бескрайней пустоте космоса.

— Да?

— Ага. Знаешь, я вспомнил об этом потому, что можно сказать, что хотя в тот раз, у этих ребят всё прошло не плохо, в конечно итоге это мало чем им помогло.

— К чему ты это?

Арнольд бросил взгляд куда-то за пределы камеры и отдал короткое распоряжение, которое Ирина не расслышала.

— К тому, — сказал он, вернувшись к разговору. — Что история имеет неприятное свойство повторяться.

 

Центральный командный пункт станции «Бальт»

— Адмирал! Корабли «Бандита - 1» начали движение.

Быстрый переход