Был ли дроу, в таком случае, лишь случайным спутником?
Джарлаксл так и не ответил на вопрос дварфа. Несколько мгновений спустя они догнали Далию и остальных, кто стоял на краю глубокой пропасти.
— Мы на месте, — объявила эльфийка, когда компаньоны поравнялись с ней.
— Не очень-то похоже на город, — проворчал Атрогейт.
— Шахта уходит вниз на пятьдесят футов, — объяснила Далия. — Затем изгибается под крутым, но преодолимым уклоном влево. Она расходится в различных направлениях на несколько сотен футов вглубь, и выводит в… впрочем, вы скоро сами всё увидите.
Она повернулась к личу, и Джарлаксл заметил, что эльфийка коснулась скрытой под одеждой странной броши, поглаживая пальцем вставленный в неё оникс.
— Валиндра, — прошептала Далия. — Ты можешь что-то сделать, чтобы помочь нашим друзьям спуститься в пропасть?
— Кидай их туда! — заголосила лич. — С Ара… о, да, с ней!
— Валиндра! — Далия повысила голос, и лич стала трясти головой и плеваться, как будто эльфийка окатила её водой. — Безопасно опустить, — уточнила она.
С вздохом, но без какого-либо видимого усилия, Валиндра взмахнула рукой, над пропастью завис светящийся голубой диск.
— Ты с нами, — объяснила эльфийка личу, беря её под руку и подводя к диску. — Нам понадобится ещё парочка таких, я думаю, для дроу и дварфа.
Вздохнув и взмахнув сначала левой, а потом правой рукой, Валиндра создала парящие диски перед Джарлакслом и Атрогейтом.
Далия отпустила руку лича и велела продолжать. Диск Валиндры поплыл вглубь провала. По кивку эльфийки Дор'кри взмахнул полами плаща, которые взвились над его головой. Когда они опустились, вампир превратился в огромную летучую мышь и нырнул в пропасть вслед за немертвой волшебницей.
Далия приблизилась к двум оставшимся дискам и подхватила полы своего собственного магического плаща, который забрала у Борланна.
— Что ты знаешь? — спросил Джарлаксл перед тем, как эльфийка ступила на поверхность магического диска. — О Валиндре, я имею в виду?
— Полагаю, что каким-то странным образом помешательство защитило её от Магической Чумы, — ответила Далия. — Она — уникальная комбинация того, кем была в прошлом и кем стала ныне. А возможно, она просто съехавший с катушек маг, нежить и полностью безнадёжна. Но что бы там ни было, Валиндра нам полезна.
— То есть для тебя она не более чем инструмент…магический предмет, — попытался укорить наёмник.
— Только не надо говорить, что все эти годы ты со своими дроу не использовал её.
Джарлаксл усмехнулся правдивости догадки и поправив свою широкополую шляпу. Он вскочил на диск и велел Атрогейту следовать его примеру, но как только дварф взобрался к нему, наёмник снова спрыгнул на землю.
— Только после вас, дорогая леди.
— Никогда не любил такие штуки, — сказал дварф, стоя с расставленными в стороны руками, будто боялся, что диск исчезнет, оставив его без опоры под ногами.
— Вы скоро будете внизу, обещаю, — сказала Далия. Она закуталась в магический плащ, в мгновение ока превратилась в ворону и нырнула во тьму провала.
Дале настала очередь Атрогейта и Джарлаксла, спускавшегося последним. Прежде чем вновь ступить на магический диск, дроу положил руку на эмблему Дома Бэнре. У наёмника была своя магия левитации. На всякий случай.
Но вскоре он понял, что в данном случае не было необходимости опасаться действий лича. Диски спускались плавно и легко, подчиняясь ментальным командам своих пассажиров. |