В задумчивости я бросаю взгляд на костяного попугая на ее плече. Тот громко хрустит оголенными позвонками и злобно косится пустыми глазницами на проходящих мимо гостей выставки, которые почему-то резко бледнеют и торопятся прочь от нашего павильона, будто мы какие-то прокаженные. — Кир, может, что-то не так с товаром? Ты выгрузила все образцы?
— Да я даже достала то, что планировала оставить пока в резерве как секретное маркетинговое оружие! — восклицает некромантка, погладив по клюву попугая. — Из-за этого пришлось поднять еще грузчиков!
— Поднять? — не понял я.
— А-а-а-ы-ы-ы-ы-а-а-а-а-а, — подвывают мертвецы-грузчики, которые вместо очередного образца случайно схватили своего коллегу и сейчас пихают в один стеллаж.
— Кира! — я во все глаза смотрю на зомби. — Проблема же очевидна!
— Да? — приподнимает бровь некромантка.
— Конечно. Образцы перевернуты вверх ногами, — киваю на стеллаж с упаковками. — Твои «работники», видимо, перепутали.
— Ой, да это я сама пять минут назад специально перевернула, — отмахивается некромантка. — От отчаяния. Подумала, может, сработает как экстравагантный ход и приманит хоть кого-нибудь. Глупо, да. Сейчас верну как было.
— Понятно. А с грузчиками-зомби ты хорошо придумала, — в утешение я хвалю смекалку своего гендира. — Сэкономила на расходах.
— Стараюсь, шеф, — вздыхает Кира. — Мы их арендовали у морга на пару дней. Копейки стоят. Только толку-то…
Посетители продолжают огибать нас по широкой дуге, чуть ли не устраивая спринтерские забеги на перегонки. Почему? Я прихожу к напрашивающемуся выводу. Видимо, скотина Бугров всё же подпортил нам репутацию сильнее, чем казалось! Вот же сволочь!
Я уже почти решаю снова заглянуть этой ночью к Бугрову на другое предприятие и на этот раз устроить не просто киносъемки, а настоящие фейерверк-шоу, как меня окликают:
— Господин Вещий, можно вас на минутку? — раздается робкий голос.
Солидный господин Душилин, покачивая солидным животом, неуверенно подходит к нашему павильону. Выглядит он чересчур бледновато, да еще вдобавок почему-то косится на наших грузчиков. Одолжить что ли хочет на время?
— Конечно, господин Душилин, — улыбаюсь. — Чем могу быть полезен?
— У меня мало времени, поэтому спрошу прямо, не обессудьте, — предупреждает он.
— Конечно, — киваю. — К чему распинаться?
Прежде чем спросить он надувает щеки как жаба.
— У вас тоже молоко разбавлено? — смотрит пристально.
— Только с нашей заботой о клиентах и своем честном имени, — серьезно отвечаю.
Лицо Душилина разглаживается, щеки сдуваются.
— Похвально, но после инцидента с Бугровым хотелось бы проверить. Где находится ваша ферма? Мои поверенные могут сегодня приехать туда для экскурсии?
— Конечно, — разрешаю. — Ферма находится непосредственно в Будовске. Успеют ли ваши подчиненные добраться именно сегодня или, может, перенести на другой день?
— Не нужно переносить. Успеют, — отмахивается Душилин. — Часть моих гвардейцев входит в доброотряд Шереметьевых, ну соответственно группа обеспечения тоже находится в Будовске. Из обеспеченцев я и выделю поверенных.
— Так вы вассал Шереметьевых?
— Именно, — кивает он.
Земля, правда, круглая.
— Хорошо, приходите и смотрите, — делаю паузу. — А на какую сумму контракт, не скажите заранее? Просто чтобы знать. Можно примерно.
— Закупки на пару миллионов рублей в месяц. Плюс инвестиции на десяток миллионов, если вы согласитесь.
О, неплохо. Жора уже потирает лапы во сне. |