Изменить размер шрифта - +

 

 

СЛОВАРЬ ИСТОРИЧЕСКИХ, МОРСКИХ И ИНЫХ СПЕЦИАЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ

 

Абордаж — способ ведения морского боя во времена гребного и парусного флотов. Абордаж в военных или пиратских целях применялся для захвата корабля противника. Атакующий корабль сходился вплотную борт к борту с кораблем противника, сцеплялся с ним абордажными крючьями, чтобы корабли не разошлись во время боя. Затем бойцы абордажной команды высаживались на палубу корабля противника и вступали с экипажем неприятеля в рукопашную схватку с использованием холодного и огнестрельного оружия.

Авангард — передовой ударный отряд.

Авизо — небольшое быстроходное судно, служащее для доставки срочных сообщений, почты и т. п.

Адмирал — командующий флотом. Во время морского похода командующий мог называться генералом, или генерал-капитаном; в таком случае адмиралом именовался его первый заместитель.

Акр — английская земельная мера, равная 0,405 гектара.

Алькальд — в испанских колониях — городской голова, мэр, глава муниципальной администрации, выполнявший также судебные функции.

Альмиранта — вице-адмиральское судно в испанском флоте.

Альферес — испанский офицер-знаменосец, на флоте — старший лейтенант.

Амуниция — боеприпасы и иное боевое снаряжение.

Аркебуза — гладкоствольное фитильное ружье, один из первоначальных образцов ручного огнестрельного оружия, появившийся в 1379 году в Германии. Заряжалась с дула, стреляла короткой стрелой или каменными, а позже свинцовыми пулями. Пороховой заряд поджигался с помощью фитильного замка. В XVI веке аркебузой называли легкое ружье малого калибра.

Армада — испанское название крупного соединения военных, торговых и транспортных кораблей.

Армадилья — испанское название небольшой вооруженной флотилии.

Арроба — 1) испанская мера веса, равная 25 кастильским фунтам (11,5023 килограмма); 2) испанская единица измерения объема: «большая», или «винная» арроба была равна 16,133 литра, а «малая», или «масляная» — 12,563 литра.

Арьергард — замыкающий отряд, прикрывающий основные силы с тыла.

Ассамблея Ямайки — представительный орган власти на британской Ямайке, занимавшийся законодательной деятельностью.

Асьенда — в испанских колониях — имение, поместье, ферма.

Аудиенсия, или Королевская аудиенсия и канцелярия Панамы на континенте — суд апелляционной инстанции и административная структура в Испанской Америке; возглавлялась президентом.

Аудиенция — официальный личный прием у лица, занимающего высокий пост; как правило, у монарха.

Бак — надстройка в носовой части парусного судна.

Баландра — небольшое беспалубное парусно-гребное судно, использовалось для рыбной ловли и каботажных перевозок в бассейне Карибского моря. Родственные ему типы небольших судов — баркалоны, ланчи, шлюпы, тартаны, каики.

Балласт — груз, служащий для улучшения ходовых качеств судна.

Барка — небольшое одномачтовое судно, способное ходить как на веслах, так и под парусом.

Баркалона — парусно-гребное рыболовное, посыльное или боевое судно водоизмещением до 50 тонн. Как правило, имела одну мачту и длинный бушприт, но могла нести две и даже три мачты, на которых ставили большие прямые паруса и гафельный парус.

Баррель — мера объема сыпучих тел и жидкостей в различных странах. Для измерения объема сыпучих тел существовал так называемый английский баррель, который равнялся 4,5 бушеля или 163,66 литра.

Бастион — пятистороннее долговременное укрепление, возводившееся на углах крепостной стены. Представлял собой конструкцию с двумя фасами (передними сторонами), двумя фланками (боковыми сторонами) и открытой горжей (тыльной стороной).

Быстрый переход