– Чем это вы тут занимаетесь? – спросила она весело, ожидая, что на вопрос ответит Колин.
Но Сэди опередила его:
– Я как раз искала тебя, Лотти, и хотела предупредить, что репетиция начнется через десять минут. – Обернувшись через плечо, она добавила: – Без тебя мы с его светлостью немного поговорили о музыке.
– О музыке? – Шарлотта поправила парик. – Надеюсь, я не помешала вашей интересной беседе.
– О нет, ничуть. Лотти, дорогая, – вмешался в разговор Колин. – У вас просто великолепный вид, как и всегда.
Шарлотта бросила на него взгляд, с трудом удерживаясь от улыбки и от того, чтобы не побранить его, словно мальчугана-озорника, за плохое поведение.
– Благодарю вас сэр, – зажигая лампу возле зеркала, сказала Шарлотта.
Атмосфера в комнате утратила напряжение, миновала страшная минута, а Сэди откашлялась и сказала нарочито легким и бодрым тоном:
– Ну, мне пора. – Она чуть ли не провальсировала к двери, бросив на ходу: – Увидимся на сцене, Лотти!
– Я скоро приду, – ответила Шарлотта, глядя на себя в зеркало.
Едва дверь за француженкой захлопнулась, Шарлотта резко повернулась к герцогу и шепотом спросила:
– Что здесь произошло?
– Она все знает. Нашла рукопись, но ни слова не сказала о ее ценности и положила ноты обратно в коробку.
Шарлотта недоверчиво взглянула на мужа:
– Вы полагаете, она поняла, что это подделка?
Колин удивился. Протянул к Шарлотте руки и, не задумываясь, что мнет ее костюм, привлек к себе.
– Вы же сами не смогли отличить подделку от оригинала, неужели Сэди разбирается в таких вещах лучше вас, Шарлотта?
Позабыв обо всем, Шарлотта обвила его шею руками.
– Вы правы, мой дорогой, уж если я нашла рукопись неотличимой от оригинала, то Сэди и подавно не усомнится. Кстати, зачем вы показали ей рукопись прямо сейчас?
Колин обнял ее за талию, разглядывая загримированное лицо.
– Грим сделал из вас шалую девчонку.
В ответ Шарлотта рассмеялась и ударила герцога кулачком в грудь.
– Отвечайте на мой вопрос, несносный вы человек!
Колин пожал плечами.
– Я едва успел спрятать рукопись, как Сэди вошла в комнату без приглашения и спросила, что я здесь делаю. – Он поцеловал Шарлотту в кончик носа и добавил: – Мне пришлось импровизировать, ничего другого не оставалось.
Шарлотта немного отодвинулась от Колина и посерьезнела.
– Ну хорошо. Сэди видела рукопись, но ведь вполне возможно, что она действует самостоятельно и просто намерена похитить ее лично для себя.
– Об этом я уже подумал.
Шарлотта скептически вздернула брови и спросила:
– Ах, вы уже подумали? И что же?
– Да, я подумал и потому решил забрать отсюда рукопись.
– Забрать рукопись, зачем?
Колин снисходительно улыбнулся:
– Не совсем забрать, а переложить ее в другое место.
Шарлотта в недоумении покачала головой:
– Не могу понять, что это вам даст.
– Дело в том, моя дорогая, – Колин перешел на шепот, – что я притворился человеком, совершенно не сведущим в музыке и тем более не разбирающимся в старинных нотах. Это усыпило бдительность Сэди, она ни в чем меня не подозревает. Если она разбирается в старых партитурах, но при этом не подала виду, что обнаружила рукопись, то обязательно вернется за ней. Обнаружив пропажу, она будет считать, что рукопись взял я.
– И что тогда? – нетерпеливо спросила Шарлотта. |