| — Не стоит смеяться над тем, чего вы не понимаете… — Ну, я-то как раз знаю все о настоящей любви. Я любил сотни раз. Клер сжала зубы. Она понимала, что у нее нет причин так злиться на него. — Настоящая любовь бывает один раз в жизни, и то, если посчастливится. Я думаю, большинство людей вообще не знают, что это такое. А если вы влюблялись сотни раз, то вряд ли испытали настоящую любовь. — Такую, как ваше чувство к Гарри? — Тревельян не сумел сдержать насмешки в голосе, а почувствовав, что Клер вся сжалась, громко рассмеялся. — Как же вы молоды! — И как же вы стары! — Дерзко бросила она в ответ. Тревельян замолчал. Может, он и стар. Наверное, все, что он видел, слышал и делал в своей жизни, преждевременно состарило его. — Прошу прощения, мисс Уиллоуби, — произнес он. — Я — Тревельян. Ей не хотелось прощать этого старого циника. Как было бы хорошо, если бы они вообще не встречались! — Тревельян?.. Он задумался. — Просто Тревельян, и все. Ничего больше. — Он понимал, что обидел ее, и решил теперь поддразнить. — Я родился в то время, когда не принято было давать два имени. Она не рассмеялась его шутке. — Вы родственник герцога? — А вдруг я второй садовник? — Я думаю, вы скорее дядя Гарри или, может быть, его кузен. Но только не слуга. Ее слова понравились ему больше, чем он сам того ожидал. — Почему вы решили, что я не слуга? — Он надеялся услышать что-то вроде: «Несмотря на болезнь, в вас есть нечто величественное». Но она заметила, пожав плечами: — Ваши башмаки. Ни один слуга не наденет таких! Клер никогда не сказала бы ему, что его облик совершенно не отвечает ее представлениям о слугах. Стоило ему посмотреть на своего нанимателя темными насмешливыми глазами, и ни один хозяин никогда не взял бы его на работу. «А если бы и взяли, — подумала Клер, — то уж никак не на домашнюю работу». — О-о! — разочарованно воскликнул он. Они продолжали идти дальше в молчании. Клер очень хотелось расстаться с этим человеком; ей не нравилось, что он прикасается к ней. — Меня некоторое время не было в Шотландии. Может быть, вы расскажете мне что-нибудь о моих… родственниках… — Казалось, на этом слове он споткнулся. Клер молчала, с трудом передвигаясь по сырой тропинке, поддерживая Тревельяна и стараясь не задеть больную руку. — А вы хорошо знаете семью герцога? Или выходите замуж, как в пропасть бросаетесь? — Я знаю довольно много, — ответила Клер, подумав о том, что рассказал ей Гарри. Она не собиралась сообщать Тревельяну, что в промежутках между приобретением туалетов и танцами она потратила много времени на изучение истории семьи будущего мужа. — Я слышал, в семье кто-то недавно умер?.. — Да, отец Гарри и его старший брат погибли год назад в кораблекрушении. После их смерти еще один брат Гарри стал герцогом. Он был графом… — Она замолчала, собираясь с мыслями, и вдруг изумленно взглянула на него. — Графом Тревельяном. Он насмешливо посмотрел в ее расширившиеся глаза. — Что вы так смотрите на меня? Тревельян весьма распространенное имя в Англии, уверяю вас, я — не граф. — М-да, — задумчиво произнесла Клер. — Возможно, вы говорите правду. Граф был бы моложе вас. — Она помолчала. — А второй брат убит два месяца назад. — Убит?! Вы уверены, что он умер? В его голосе ей послышались веселые нотки. Клер это не понравилось.                                                                     |