И у них совсем нет времени. Она вскинула руки, в одной зажаты маленькая сумочка и легкая шаль.
— Я готова.
Проходя мимо него, она не обратила внимания на улыбку, расползавшуюся по лицу. Явная мужская оценка ее слов: «Я готова. Для чего?»
Когда они спустились вниз, ее внимание привлек роскошный черный «ягуар», припаркованный у кустов.
Нейл открыл для нее дверцу, обошел машину и сел за руль. Она оглядела роскошный салон.
— Почему-то у меня появилось подозрение, что одним нажатием кнопки водитель запирает двери, затемняет окна и опускает пассажирское сиденье.
— Я отказываюсь давать показания против себя, — лукаво усмехнулся он и включил зажигание.
Глава четвертая
Когда они приехали в ультрамодный японский ресторан в Гинзе, Нейл представил ее двум гениям из Силиконовой Долины как репортера, который тенью следует за ним, чтобы написать репортаж об «Уиттейкер энтерпрайзис».
Тим и Бен, оба выпускники престижного Калифорнийского технологического института, выглядели не старше двадцати пяти лет. И по внешнему виду совсем не походили на ботаников-вундеркиндов: ни очков, ни бросающейся в глаза рассеянности. На Тиме оранжевая футболка немного тушила ярко-красный блейзер. А Бен спокойно заменил на рубашке оторванную пуговицу английской булавкой.
Кэйла узнала, что они три года вкалывали по восемьдесят часов в неделю. И только потом решились создать собственную компанию, где могли продолжать вкалывать по восемьдесят часов в неделю, но уже в качестве боссов.
Во время обеда разговор переходил с темы на тему. От работы компании, которая недавно переманила у конкурентов управляющего, до нового компьютерного программного продукта, который скоро появится на рынке. К ее разочарованию, в разговоре не проскользнуло и намека хоть на какое-то деловое сотрудничество. А ведь она предполагала, что Нейл собирается наладить бизнес с компанией Тима и Бена.
Но, во всяком случае, этим вечером не проявилось никаких следов интереса Уиттейкеров к нечестным вложениям на Каймановых островах или где-то еще. Компании и так хватало представителей законного бизнеса, которые буквально стучались в дверь.
Вскоре разговор за обедом перешел на работу Кэйлы в «Страже Бостона». Оба, и Бен и Тим, зачарованно расспрашивали ее, что значит быть мисс Копилка Слухов. Это положение казалось им блестящим.
А ей хотелось смеяться. Ее заработок — мизер по сравнению с тем, что они уже получили и что могут получить в будущем. Интересно, насколько блестящей им кажется ее жизнь? Что бы они сказали, если бы увидели ее маленькую квартиру и старую машину, которая служила ей еще в студенческие годы?
Она отметила, что Нейл молчал. Даже взглядом не напомнил, что был излюбленной целью ее заметок. Так продолжалось, пока Тим не спросил, как она выбирает героев для своей колонки.
— Да, Кэйла, — вмешался Нейл скучным тоном, — как вы выбираете тему для ваших заметок?
— Я стараюсь писать о том, что люди захотят прочесть, — пожала она плечами. — Но, полагаю, личный вкус тоже играет свою роль. Пишу о том, на чем сфокусирован свет, — на политике, знаменитости или какой-то другой фигуре.
— И на чем или ком вы фокусируете свет? — спросил Бен.
— Я ищу истории, в которых есть юмор. Всегда забавно, когда сталкиваются чье-либо эго и общественное мнение.
Сидевший рядом Нейл захохотал и заерзал на стуле. Его нога словно случайно дотронулась до ноги Кэйлы. Она напряглась, но с усилием заставила себя смотреть на Бена и Тима.
— Конечно, иногда мне не приходится искать. История сама приходит ко мне. Вы удивитесь, какие отношения любви и ненависти возникают иногда между журналистом и пресс-агентом какой-либо знаменитости. |