Книги Триллеры Марк Олден Гири страница 199

Изменить размер шрифта - +
Вид и взгляд у него был такой, что Эллен инстинктивно прикрыла рот рукой от ужаса. Мэнни выглядел ужасно!

Она подошла к началу той очереди, в которой стоял Мэнни, и стала терпеливо ждать его. Он похудел, осунулся, под глазами четко различались темные круги. Создавалось такое впечатление, что он находится в состоянии постоянного оцепенения. Таможенный осмотр он прошел быстро. Багаж его состоял из одного чемодана, который был бегло осмотрен. На его декларации проставили печать и отпустили с богом. Когда он закрывал чемодан, Эллен не выдержала и бросилась к нему. Он обнял ее за плечи.

Эллен отклонилась и смахнула слезы с его глаз своей рукой, затянутой в перчатку.

— Господи, ты ужасно выглядишь, мой мальчик! Мэнни!..

Она вновь прижалась к нему, затем взяла его за руку и решительно повела из полупустого огромного здания на свежий воздух. Она застегнула на нем пальто на все пуговицы, поправила на голове шляпу и нежно прикоснулась к его небритой щеке.

— Тебя что, не кормили в Японии?

Он попытался было улыбнуться, но тут же оставил эту невыполнимую затею.

— Еще как кормили... Они проявили обо мне поистине большую заботу.

— Что-то не видно.

На стоянке такси распоряжался долговязый диспетчер в красной кепке. Он увидел полицейскую со спутником и подал знак одной машине остановиться перед ними. Эллен взяла Деккера под локоть, как какого-то старичка, и помогла ему забраться в машину. Шофер закинул чемодан Мэнни в багажник. Такси отвалило от здания аэропорта и выехало на дорогу в город.

Эллен взяла Деккера за руку и сжала ее.

— Если не хочешь говорить, не говори. Скажу я. Я приехала сюда не просто так встретить тебя. У меня есть кое-какая информация для тебя... Не хочу, чтобы тебе ее выплеснули в лицо, когда ты появишься в участке...

Он взглянул в ее глаза. Ее слова отвлекли его на минуту от тяжелых дум. Он ждал продолжения. Эллен боролась со слезами.

— Ле Клер... Он вышвырнул тебя из состава оперативной группы.

Деккер что-то нечленораздельно буркнул. По крайней мере, на его лице не отразилось удивления при этом сообщении.

Эллен решила продолжить:

— Хуже того... Помнишь, с каким трудом мы собирали информацию по делу этого кайшаку? Ле Клер приказал передать все сведения ему. Список турниров, даты преступлений. Одним словом, все, что мы успели собрать. Я уже отдала ему все наши бумаги. Не было другого выхода — он большой начальник.

Она напряженно ожидала реакции Деккера на все сказанное.

Реакции не было никакой.

— Что скажешь? — нетерпеливо спросила она.

— Я уже слышал об этом, — ответил Деккер. — Еще в Токио. Мне рассказал обо всем этом человек по имени Шигейзи Шина. Он работает в японской военной разведке.

— Это что, твой друг? — удивленно спросила Эллен.

— Друг Мичи. Служил во время Второй мировой вместе с ее отцом. В Токио он, что называется, принял меня по наследству. Я жил у него. Он взял меня в синтоистский храм, где проходила погребальная церемония. Объяснил мне смысл и порядок исполнения ритуала. Представил меня тем людям, которые там были.

— И он знал о Ле Клере? О том, что тот сделал с тобой?

— Господин Шина держит на контроле очень многое. Это очень умный человек.

С Мэнни происходило что-то странное. С одной стороны он выглядел растерянным и полностью уничтоженным свалившимся на него горем. Однако с другой он выглядел как человек, четко контролирующий себя и удивительно собранный.

Это казалось Эллен непонятным и странным.

Она проговорила:

— Тебе надо немного отдохнуть от всего пережитого. Просто плюнуть на все и отдохнуть, понимаешь? Жизнь продолжается, а у тебя вид покойника.

Быстрый переход