Император я, в конце концов, или нет?
— Я и не волновалась бы, — отозвалась Императрица. — Если бы не Битва. И не… Фрида. Ты знаешь, как нервно она к этому относилась.
— Фрида твоя дочь, — Утер чуть криво улыбнулся. — И моя, если уж на то пошло. Она знает, что такое долг.
— Она… не связывалась со мной, — Императрица свела вместе тонкие пальцы. — Уже несколько недель. Не звонила и не писала. Всё ведь в порядке? С этой войной я тут ничего не успеваю, даже новости до нас доходят с опозданием.
Кривая улыбка Утера стала ещё более кривой.
— Ээээ, да. Разумеется, дорогая. Знаешь, просто девочки в её возрасте… может, обижена на тебя?
— Обижена?
— Это скоро пройдёт, я уверен, и она сама тебе позвонит.
Пауза; затем Утер обернулся.
— Прости. Кажется, требуется моё присутствие. Позвоню тебе завтра, хорошо?
…Атаульфа Моргана Галактиата откинулась на спинку кресла и потёрла переносицу.
Что-то не так.
Что-то определённо было не так. Он странно себя вёл, быстро оборвал звонок, и…
Он даже ни разу не упомянул о своей победе в Императорской Битве?
Нет, чёрт подери. Что-то совершенно точно не так.
Подняв голову, Императорица поглядела на вытянутую по струнке фигуру, стоящую напротив неё. Девушка в открытом чёрном комбинезоне сощурилась и вытянулась ещё сильнее.
— Что ж, агент Ди, — заметила Императрица. — Для тебя есть командировка.
* * *
Зиц-капитан Дырокол…
Нет, не так. Отставной зиц-капитан Дырокол невесело брёл по кораблю-офису с коробкой вещей. Груду крюков для абордажа, бутылок брома, степлеров и брошюр венчал одинокий кактус в горшочке.
Ох уж эта коррупция.
Вначале-то всё работало, и работало отлично! Затем… внезапно выяснилось, что на коррупцию перешла вся система, и уже через неделю без бутылки брома невозможно было сделать вообще ничего.
Начальство спохватилось и стало экстренно регулировать коррупцию привычными бюрократическими законами. Оказалось, что если совместить правила и оптимизацию коррупции, то всё будет работать ещё лучше!..
Настолько лучше, что начальству теперь не нужно столько сотрудников. И вот Дырокола вызвали из отпуска, чтобы сообщить о том, что он уволен.
Куда теперь?
— Р-р-рейдерская пр-р-роверка! — хрипло прокричал попугай на плече.
Зиц-капитан Дырокол остановился.
А что.
И в самом деле.
Даже в его возрасте никогда не поздно стать вольным бюрократическим флибустьером.
* * *
— …мерзкий бабораб! — с непередаваемым отвращением прошептал Великий Инцел.
Его братья — прыщавые, пухлые, лысые и прочие — согласно закивали. Эта запись с камер… вызывала отвращение. Такое, что никто даже не потянулся к стоящим рядом салфеткам.
Мерзавец-бабораб на розовом кораблике убил их братьев. И всё ради того, чтобы угодить этой бабёнке!
— Мы отомстим, — кивнул Великий Инцел.
— Мы отомстим! — повторили братья, кивая.
— Мы свершим нашу революцию.
— Мы свершим нашу революцию!
— И начнём мы с того, — Великий Инцел захихикал, — что отправим наш инцело-флот к планете Амазонос.
Целая планета, населённая одними только девушками. Инцелы заулыбались, переглядываясь. Сам факт существования Амазоноса одновременно возмущал… и возбуждал.
* * *
А в общем и целом, всё вышло успешно.
Да, поначалу Кукарач был зол как никогда… но, как говорится, нет худа без добра. |