— И не являйтесь ко мне в холд с воплями о помощи, — добавил Бриджли, которого поведение Чокина довело до белого каления.
— Будьте уверены — к вам не побегу, — сказал Чокин и, насмешливо поклонившись Поулину, без разговоров покинул зал.
— И что нам с ним делать? — спросил Бриджли. — Я больше чем уверен, что он примчится клянчить помощи у меня и Франко.
— В Хартии есть один пункт… — начал было Поулин.
Джемсон из Плоскогорья, широко раскрыв глаза, с недоверием уставился на Поулина.
— Только если он верит в Хартию, — сказал Бастом.
— О, в Хартию то Чокин верит, — саркастически усмехнулся Поулин. — Это же патент на право именоваться лордом холдером, пожалованный первоначальным крупнейшим северным держателям земель, право управлять холдом. Он уже воспользовался Хартией для обоснования своей независимой позиции. Интересно только — знает ли он о наказании за то, что холд не подготовлен к Падению? Ведь это подрывает доверие…
— Да кто доверяет Чокину? — сказал Г'дон.
— …доверие, которое холдеры возлагают на своего лорда в обмен на свой труд.
— Ха! — воскликнул Бриджли. — Не думаю, чтобы можно было доверять и большинству его холдеров. В целом это народ никчемный. Большинство из них вышиб ли пинком из других холдов за дурное управление или простую лень.
— Да и в самой Битре управление хуже некуда, — сказал М'шалл. — Обычно нам приходится возвращать добрую половину их десятины. Зерно гнилое, лес недосушен, кожи плохо выделаны и часто воняют. Мы каждый квартал ругаемся с ним, чтобы выбить из него пристойное снабжение.
— Да? — сделал краткую пометку Поулин. — Я и не знал, что он недопоставляет вам должное.
М'шалл пожал плечами.
— А зачем вам знать? Это наша проблема. Мы пинаем его и будем пинать, сами знаете. Мы же не можем оставить его в покое, он то совершенно не думает о приближающейся опасности. И не все холдеры в Битре никчемные люди, Бриджли.
Бриджли пожал плечами.
— В каждой стае найдется белая ворона. Но меня совершенно не радует перспектива столкнуться с этой проблемой весной, когда начнется Прохождение. Бенден расположен слишком близко к Битре, так что я не могу об этом не думать.
— А какое наказание полагается Чокину за его действия? Или, точнее, бездействие? — спросил Франко.
— Низложение, — сухо ответил Поулин.
— Низложение! — ошеломленно протянул Джемсон. — Я и не знал…
— Статья четырнадцатая, Джемсон, — ответил Поулин. — Халатность лорда холдера. Можете доставить мне распечатку, Клиссер? Похоже, нам всем следует освежить память.
— Конечно. — Глава Колледжа сделал пометку в своем блокноте. — Завтра будет у вас.
— Стало быть, ваша система все еще работает? — спросил Ташви.
— Мой предшественник сделал много копий наиболее важных документов, — ответил Клиссер со спокойной улыбкой. — У меня есть список, и если вам что то нужно… рукописная, конечно, но вполне читабельная.
Поулин кашлянул, призывая всех к порядку.
— Итак, милорды холдеры, будем ли мы что то предпринимать против Чокина?
— Вы слышали его. У нас есть выбор? — сказал М'шалл, обводя взглядом стол.
— Подождите минутку, — нахмурился Джемсон. — Я хотел бы получить неопровержимые доказательства его недееспособности как лорда холдера, а также его отказа сотрудничать в преддверии беды. Мне кажется, что низложение — крайняя мера.
— Да, и Чокин сделает все, чтобы отвертеться, — цинично заметил Бастом.
— Но ведь есть судебная процедура на этот случай? — тревожно озираясь по сторонам, спросил Джемсон. |