— Замолчи!
— Выслушай меня, Лео Блю! Выслушай! — задохнулась в слезах Элиза. — Твой отец…
Тоби встал и помог ей подняться.
— Не смей говорить о моем отце!
— Твоего отца убил Джо Мич.
— Бесстыжая лгунья!
Позади Лео раздался голос:
— Выслушай ее…
Голос принадлежал Миносу Арбайенну. Подходя, он услышал слова Элизы.
— Твоего отца убил Джо Мич, — повторила она.
Бумеранг вновь чуть было не взмыл в воздух, но тут Арбайенн крикнул:
— Остановись!
Глухим от волнения голосом он продолжил:
— Это я отправил Эля Блю на равнину. До меня доходили слухи о необозримых лугах с цветами, о рае для бабочек, который существует где-то вдали от Дерева. Но сам я не решился идти на его поиски. Ваш отец вызвался пойти вместо меня. Я рассказал ему все, что знал, и отдал снаряжение. Он отправился один. Больше я его не видел.
Тоби с Элизой по-прежнему стояли на льдине и внимательно слушали.
— Где доказательства? — шепотом спросил Лео.
Арбайенн продолжал:
— Мертвое тело нашел молодой стражник, который только-только начал разводить долгоносиков. Он тут же обвинил в убийстве Облезлых. С тех пор он постарел и растолстел. Вы его прекрасно знаете. Его зовут Джо Мич.
— Ты лжешь, как и она!
Всегда хладнокровный Арбайенн не мог скрыть волнения.
— Твой отец был другом Облезлых, — сказала Элиза.
По щекам Элизы текли слезы, но она продолжала говорить:
— Эль Блю возвращался домой не один. С ним была девушка, которую он полюбил. Она была из Травяного Племени.
Лео снова взялся за бумеранг.
— Не смей порочить имя моего отца!
— Выслушай меня, а потом можешь убить, если захочешь.
Элиза перевела дыхание и повторила:
— Да, Эль Блю пересек Главную Границу с девушкой из Облезлых.
— Замолчи, Элиза!
— Этой девушкой была моя мать. И она уже ждала меня.
Ее слова оказались самым мощным оружием. Лео Блю упал на колени. Его голова медленно опустилась на лед.
Лео прижался пылающим лбом к ледяной поверхности.
Арбайенн застыл на месте. Он смотрел на Элизу, не пытаясь скрыть своего удивления. Так, значит, перед ним дочь Эля Блю.
Единокровная сестра Лео!
Элиза закрыла глаза. Тоби взял ее на руки и понес. Он прошел вдоль берега и скрылся в Моховом Лесу.
Арбайенн подошел к Лео. Положил руку ему на плечо.
— Пойдемте.
Верность Арбайенна глубоко тронула Лео.
— Окажи мне последнюю услугу, — попросил он, повернувшись к Арбайенну.
— Скажите, чем могу быть вам полезен.
— Вчера я отправил двух людей на равнину. Они уже в пути. Найди их и верни. Умоляю тебя, помешай им выполнить мой приказ.
Голубые глаза Арбайенна пристально смотрели на Лео.
— И что же вы им приказали?
Лео смочил лицо талой водой.
— Я приказал им спалить равнину.
Тоби обернулся и посмотрел на озеро. Он боялся разбудить Элизу, пушинку, которая спала у него на руках. Он увидел Лео. Сверху тот казался небольшим черным крестиком на снегу. Озерная вода смыла с льдины следы крови и намочила волосы Лео. Арбайенна рядом с ним не было.
Лео остался один.
Тоби повернулся к нему спиной. У плеча он чувствовал голову Элизы — она прижималась щекой к его сердцу. Скорым шагом он направился к разноцветному дому.
Элиза никогда бы не позволила нести себя на руках, как ребенка. Она была слишком горда. |