— Индиго неохотно отстранилась. — У меня еще много работы. Сегодня и завтра придется заполнять кучу бумаг и писать рапорт, а потом, если ты подождешь, я возьму отпуск, и мы поедем забрать твою семью из безопасного места.
— Это было бы здорово.
Она улыбнулась одними глазами и отправилась разбираться с оставшимися из Онтонгарда. Пока Укия смотрел, как ее стройная фигурка движется среди крупных полицейских, Макс подошел и встал рядом.
— Ты и агент Женг, — улыбнулся он. Кроме ребенка, он нес подгузники, детские вещи, банку молочной смеси и бутылочку. — Я все вижу, но поверить просто не могу.
— Она самая красивая и замечательная девушка на Земле.
— Конечно, ведь ты ее любишь. Подержи малыша. У Арна Джонсона оказались с собой детские вещи, он со мной поделился. Представляешь, у них с женой тройня! — Макс покачал головой. — Арн всегда казался таким разумным... — Он поднял подгузник. — Смотри, они такие маленькие, но малышу все равно велики!
— Он вырастет.
Укия положил Память на багажник и понял, что еще не забыл, как надевать на ребенка подгузники.
— Надеюсь, не сегодня?
Юноша пожал плечами и потянулся за маленькой футболкой.
— Ручаться я не буду. Знаешь, с ними все возможно.
На футболке обнаружилась надпись: «На радость папе». Он взял одетого ребенка и поднял на вытянутых руках, тот смотрел на него серьезными черными глазами. Рядом Макс вслух читал инструкцию к молочной смеси.
— Макс, до меня дошло.
— Что?
— У меня теперь ребенок.
— Это точно, — устало рассмеялся Макс.
— Но это... это же навсегда.
Беннетт поймал его испуганный взгляд и успокаивающе похлопал по плечу.
— Не волнуйся. Как-нибудь прорвемся.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Среда, 24 июня 2004 года
Район Myн, Пенсильвания
Пока хаос у терминала не превратился в порядок, Макс ухитрился ускользнуть от полиции и ФБР. Он решил, что лучше уехать до того, как кто-нибудь догадается спросить, откуда взялся ребенок. Напарники разделились: один вел «хаммер», другой — «чероки», и к тому времени, когда они доехали до конторы, Укия еле держался за рулем. Макс открыл дверь джипа:
— Ты в порядке?
Я умираю от голода, а дома еды нет.
Старший детектив рассмеялся и взъерошил ему волосы.
— Потерпи, совсем немного осталось.
Через несколько минут появился Чино с тарелкой суши из японского ресторана на углу.
— Слушай, ты на мертвеца похож! И Макс тоже. Где ты его нашел? Тебя что, снова убили? Что случилось? Ты слышал о корабле?
— Корабле? — Укия бросал еду в рот, не чувствуя вкуса.
По всем каналам передают! Марсоход сломался и наткнулся на корабль пришельцев на Марсе! А потом он взорвался! Запись показывают по кругу. Слушай, а ребенок откуда? Макс велел купить детское кресло в машину, я решил, что он прикалывается.
— Долго рассказывать. Где Макс?
— Душ принимает. Он сказал, что вы уедете, как только он соберет одежду. В доме полно рабочих и уборщиков, тебе туда лучше не ходить. Я съезжу в «Бэбиленд» на Пенн-авеню, куплю кресло и через пять минут вернусь.
Укия пересел на пассажирское сиденье и немного подремал. Он не проснулся, когда Макс стал нагружать машину чемоданами; разбудил его только приход Чино с горячей едой.
— Я решил, что поесть вам не помешает. — Чино улыбался, пристраивая кресло в машине. — Какой милый малыш. Чей он?
— Мой.
— Укии.
— Ах ты, собака! — Чино был ошарашен. — А кто мать?
Юноша беспомощно поглядел на Макса. |