Изменить размер шрифта - +
Первое — это гиподермическое введение одной восьмой грамма сульфата морфия, самая неподходящая доза к ее физическим потребностям, но вполне уместная для данной непосредственной ситуации. Вторая — это заставить ее съесть пинту насыщенного, густого бульона, а третья — заставить ее поспать в течение часа спокойным физиологическим сном. К 6 часам утра пациентку, которая в конце концов оказалась отличным сомнамбулическим субъектом, научили всему, что требовалось в ее ситуации.

Первый этап состоял в том, чтобы научить ее вызывать у себя положительные и отрицательные галлюцинации в модальностях зрения, слуха, вкуса и запаха. Потом ее обучили положительным и отрицательным галлюцинациям в области осязания, глубины ощущений и кинестезии и в соответствии с последним типом ощущений ее научили дезориентации тела и диссоциации. Когда эти принципы были усвоены, она получила внушения для анестезии «чулка» и «перчатки» (ног и рук), а потом эта анестезия была распространена на все тело. После этого стало возможным научить ее быстрому частичному и комбинированному обезболиванию и анестезии естественных и глубоких ощущений всех типов. К этому добавили сочетание дезориентации тела и диссоциации тела. Автор больше не встречался с пациенткой, но ее муж звонил ему по телефону и сообщал о ее состоянии. Она умерла неожиданно спустя пять недель среди веселой оживленной беседы с соседом и родственником.

В течение этих пяти недель ей дали инструкции свободно и легко относиться к приему любого медикамента, который ей понадобится. Время от времени она страдала от боли, но эту боль почти всегда можно было снять аспирином. Иногда ей нужно было дать вторую дозу аспирина с кодеином, а в некоторых случаях ей приходилось давать одну восьмую грамма морфия. Во всяком случае, пациентка до конца своих дней оставалась спокойной и даже веселой, если не считать ее постепенного ухудшения физического состояния.

 

Третьим пациентом был профессионал-медик, довольно старый, который до конца понимал природу своей раковой болезни. Из-за его образования оказалось необходимым преимущественно делать такие гипнотические внушения, которые бы закрепили взаимодействие его интеллекта и эмоций. Хотя он уже и смирился со своей судьбой, но с возмущением относился к наркотическому ступору, который появлялся у него, когда ему вводили соответствующие лекарства, чтобы уменьшить боль. У него было серьезное желание провести оставшиеся дни жизни в полном контакте со своей семьей, но это оказалось трудным для него из-за жестокой, агонизирующей, часто возникающей боли. Он сам попросил о гипнозе и сам прервал введение лекарств на 12 часов для того, чтобы устранить вероятное вмешательство наркотиков в появление транса.

На первом гипнотическом сеансе все внушения были направлены на индукцию состояния глубокой физической усталости, сильной сонливости и необходимость вызвать состояние физиологического сна и отдыха, чтобы можно было осуществить индукцию гипнотического транса. Было индуцировано легкое состояние транса, которое почти немедленно погрузило его в физиологический сон длительностью в 30 минут. Он пробудился ото сна вполне отдохнувшим и убежденным в эффективности гипноза.

Потом было индуцировано второе среднее состояние транса. Систематически давалась серия внушений, в которых впрямую были использованы действительные симптомы пациента. Рациональным зерном для этого была рационализация гипнотических внушений через применение эмпирической обоснованности его симптомов. Пациенту сказали, что его тело будет чрезвычайно тяжелым, как свинцовый груз; настолько тяжелым, что он будет чувствовать себя как бы отупевшим ото сна и неспособным ощущать что-либо, кроме тяжелой усталости. Эти внушения (повторно данные другими словами, чтобы обеспечить нужное восприятие) были предназначены для применения прежде неприемлемого для пациента чувства мучительной слабости и объединения его с жалобой на «постоянную, тяжелую, тупую пульсирующую» боль.

Быстрый переход