Изменить размер шрифта - +
На его корпусе красными буквами было написано: «Летающий Лемур».

— Но это же самолет Грейс! — воскликнула Эми.

— Да, и она научила меня его водить, — ответил Бардсли. — Когда она поняла, что болезнь ее неизлечима, она позволила мне пользоваться им в случае необходимости, чтобы старушка все-таки иногда взлетала в небо. Ну что, выведем ее на прогулку, а?

Эми обежала самолет с другой стороны и быстро забралась на пассажирское сиденье в кабину пилота.

— Эй, а можно я там? — воскликнул Дэн.

— Она первая, чувак, ты опоздал, — ответила за нее Нелли, садясь назад.

Профессор завел двигатель. Пропеллеры завертелись.

— Поехали! — выкрикнул механик. — У вас зеленый свет!

— Они пропускают вас впереди всех? Так, что ли? — недоумевала Нелли.

На лице у профессора мелькнула довольная ухмылка.

— Много будешь знать, скоро состаришься, — ответил он. — В кабину, Дэн!

Нелли протянула ему руку и затащила его назад.

Дэн плюхнулся рядом с ней на сиденье.

— Вы думаете, я последний?! — в негодовании взорвался он. — У меня, между прочим, в руках Саладин! Так что, может быть, это все-таки несправедливо, что Эми сидит впереди?

— Мррр… — согласился с ним Саладин.

— Ага, может быть, еще полчаса будем считаться в «Камень, ножницы, бумага»? — сказала Нелли.

— Ха-ха, — ответил Дэн. — Да вы просто сговорились с моей сестрой.

Он недовольно сложил на груди руки и откинулся на сиденье. Эми глубже устроилась в кресле, делая вид, что она тут ни при чем.

— Куда летим, шеф? — спросила Нелли.

— Скорее всего, он будет встречать нас в Свазиленде, — ответил профессор Бардсли.

— Он?

— Они, — быстро ответил профессор. — Тот, кто за вами следит. И поэтому я отвезу вас в Мозамбик. Оттуда вы полетите в Германию. Там я организую для вас транспорт — куда скажете.

Джет выехал из ангара и приготовился к взлету.

— Почему вы это делаете для нас, профессор? — спросила его Эми. — Объясните, что все-таки происходит.

— Я это делаю, потому что здесь ваша миссия выполнена. Потому что вы нашли ключ. И потому что, несмотря на то что я далек от всех этих вещей, я уважаю вас за то, что вы выполняете свой долг по отношению к вашей бабушке. Все.

— Вы были близки с бабушкой? — не унималась Эми. — Вы не знаете, к какому клану она принадлежала?

Профессор потянул на себя штурвал. Двигатель взревел.

— Что? — выкрикнул профессор.

Самолет стал набирать скорость.

— Йееаааа!!!! — закричала Нелли.

Дэн наклонился вперед к Эми.

— Ты правда думаешь, что я такой слабак? Раз так, то как, интересно, у меня оказалась в руках эта штука?

И он прямо под нос подсунул ей зеленую ампулу Кабра.

— Дэн! Сядь на место и пристегни ремень! — закричала на него Эми, развернувшись к нему всем телом.

Она резко повернулась и с размаху задела его руку. Ампула выскочила у него из руки и дважды перевернулась в воздухе. Дэн пытался поймать ее и прихлопнул ее к стенке пассажирской кабины. Ампула разбилась на мелкие кусочки, и зеленая жидкость попала ему на ладони и обшивку сиденья.

— О нет! Эми, ты идиотка, как ты могла?!

— Это подделка, Дэн. Она не настоящая.

Но как бы не так. Там, где жидкость попала на обшивку, ткань сморщилась.

Быстрый переход