– Ого, – сказала я. – Похоже, ему предстоит разгрести немало дерьма.
Руки Хартли прошлись по моей спине.
– У меня сложилось впечатление, что ему понадобится бульдозер с погрузчиком. Но он, кажется, упорно над этим работает.
– О чем вы с ним разговаривали?
– Обо всем понемногу. Проговорили, думаю, часа полтора. И в следующем месяце мы увидимся снова.
– Вау.
– Знаешь, я никак не мог перестать смотреть на него. Это было все равно, что в кривое зеркало заглянуть – он выглядел точно как я, но по-другому.
– Уверена, он тоже не мог оторвать от тебя глаз. Ведь ты такой симпатичный.
Хартли фыркнул.
– Да ты всерьез в меня втюрилась, Каллахан.
Медленный танец закончился, и группа заиграла что-то быстрое, свинг. Нам пора было покинуть танцпол. Хартли протянул обе руки и пошел задним ходом, а я опиралась на них, используя Хартли, как костыли. Даже с новыми скобами моей походке никогда не суждено было стать грациозной. Но она была в миллион раз естественней прежней.
– Прошу прощения! – вдруг сказал Хартли. Он врезался в декана Дарлинга, пока вел меня.
Декан пошел было дальше, но потом оглянулся на нас.
– Мисс Кори Каллахан! – воскликнул он. – Я не ожидал застать вас на танцполе – еще одно нелепое заблуждение с моей стороны.
– Я тоже не ожидала, – призналась я. – Но мне сказали, что вопрос присутствия на бомонском балу не подлежит обсуждению.
– Так и должно быть. – Декан улыбнулся нам. – Ну, продолжайте.
Устроив меня у себя под боком, Хартли выровнял свое бедро рядом с моим, потом одной рукой обхватил мою талию, а вторую протянул мне, чтобы я могла на нее опереться. Мы с ним разучили несколько новых трюков. И посещать вечеринки стало куда веселее, чем прежде, – теперь, когда у меня был свой собственный страховщик, к которому я могла прислониться. И о которого могла потереться.
Бриджер помахал нам от двери, которая раньше всегда бывала закрыта.
– Что там?
– Терраса, – сказал Хартли. – Хочешь, выйдем туда на минутку?
– Давай. – Я потянулась за костылями, но Хартли остановил меня.
– Иди со мной. Я тебя не оставлю. – Он встал передо мной и, наклонившись, потянулся ко мне, а я оперлась на его руки. До двери было всего футов пятнадцать. У меня возникли небольшие проблемы с порогом, так что Хартли подхватил меня сзади за бедра и, совершив поворот, поставил на пол с другой стороны. Затем он крепко обнял мою талию, предложил для поддержки свободную руку, и мы выдвинулись вперед – к нашим друзям в темноту.
Когда я подняла голову, то увидела, что на меня с недоумением на лице пялится незнакомый парень.
– Я не пьяная, – сказала ему я. – Это хроническое состояние.
– О, извини. – Он отвел взгляд.
Я покачала головой.
– Да я просто прикалываюсь над тобой.
Тут я услышала громкий хлопок вылетевшей пробки, и увидела светлые локоны Стаси, которая развернулась с бутылкой в руках.
– Колин, стаканы?
Парень, который смотрел на меня, принес стопку чистых пластиковых стаканчиков, и Стася принялась разливать по чуть-чуть в каждый из них. Стоя под боком у Хартли, я вдохнула воздух апрельского вечера. Приближалась весна. В это было невозможно поверить, но до конца моего первого года в Хакнессе оставалось всего шесть недель.
Когда Колин, передавая стаканчики, дошел по кругу до нас, Хартли покачал головой. Стульев здесь не было, и, чтобы поддерживать меня на ногах, требовались все наши свободные руки.
– Погодите, – сказал Бриджер. Он скрылся в столовой и мгновением позже появился со стулом, который поставил у меня за спиной. |