Изменить размер шрифта - +

Они проследовали за ней через холл в гостиную. Джерри восседал в том же самом кресле, в котором Бобби видел его в их последнюю встречу. При этом он мог поклясться, что в руках у него тогда был точь-в-точь такой же стакан с виски. Только на этот раз Джерри не потрудился встать.

– Привет, отец. – Голос Бобби звучал напряженно.

– Мой сынок-кинозвезда! – издевательским тоном объявил Джерри.

«Ну почему он хоть раз не может сдержаться», – подумал Бобби.

– Познакомься, это Джорданна, – сказал он.

– Джорданна Левитт, – подхватила Дарла, чтобы Джерри осознал всю важность момента. – Дочь Джордана.

Бобби и Джорданна обменялись взглядами. Она тряхнула головой, как бы говоря: «Дерьмо все это».

Джерри оглядел Джорданну с ног до головы. «Нечто юное, женственное, обворожительное – мечта!»

– Добро пожаловать в мой дом, прелестная маленькая куколка! – Он поднял стакан, жестом показывая, что пьет за нее.

– Мистер Раш, – сказала она холодно. – Я уже далеко не маленькая и уж точно не куколка.

– Ага, – Джерри грубо хохотнул. – Значит, вы одна из этих сучек-феминисток, иначе их не назовешь, так ведь? Даже с тех пор как Анита Хилл нашла в своей бутылке кока-колы…

– Мистер Раш, – перебила она, – вы действительно…

– Джорданна! – быстро осадил ее Бобби, бросив на нее предупреждающий взгляд. – Не забывай, зачем мы здесь.

– Ладно, ладно, – пробурчала она недовольно, однако прикусила язык, хотя испытывала жгучее желание высказать Джерри все, что она о нем думает.

Дарла попыталась спасти положение.

– Может, выпьете чего-нибудь? – спросила она изображая радушную хозяйку.

– Нет, спасибо, – отказалась Джорданна.

– Я тоже воздержусь, – сказал Бобби.

Джерри громко рыгнул – его любимая привычка.

– Если ты явился клянчить денег, то тебе крупно не повезло. Стараниями моей прелестной супруги мы почти разорены.

– И вовсе мы не разорены, Джерри, – возразила Дарла, вспыхнув от обиды и негодования. – С финансами у нас сейчас действительно туговато, но ничего непоправимого нет. И, пожалуйста, не надо обсуждать наше финансовое положение в присутствии дочери Джордана Левитта.

– Ее зовут Джорданна, – произнес Бобби с нажимом.

– И что из того? – Джерри плеснул в стакан еще виски. – Так вы что, снюхались? У Джордана Левитта карманы набиты баксами, так что эта девица – настоящая находка для тебя.

– Я работаю у Бобби, – подчеркнуто официально сказала Джорданна, изо всех сил стараясь не дать волю своему раздражению. – Я его личный помощник.

Джерри негромко хохотнул.

– Конечно, детка. Маленькая личная помощница – к услугам в любое время дня и ночи. Хоть на письменном столе.

Теперь он разразился громким смехом, в восторге от собственного остроумия.

«Вонючая свинья! Скотина! Как же они с Бобби непохожи. И слава Богу».

– Мистер Раш, – процедила она, сверля его взглядом. – Если бы у меня был помощник-мужчина, то я бы не заставляла его ублажать меня на письменном столе. Никто не смеет заставить женщину делать это. Это старомодные взгляды на взаимоотношения полов. А вы ведь не хотите выглядеть старомодным, правда?

– Что-что? – Джерри по-стариковски приложил руку к уху, как если бы не расслышал.

Быстрый переход