Изменить размер шрифта - +

– Боже, – застонала Джорданна. – Где это я?

– В служебном помещении ресторана, – отозвался Бобби, чувствуя громадное облегчение оттого, что она все-таки осталась жива.

– Что произошло? – продолжала допытываться она.

– К несчастью, тебя ударили кулаком.

– Не может быть! – Она потрогала свою распухшую челюсть.

– Придется поверить. Ты вывела Тайрона из себя.

– Да, – пробормотала она, с трудом принимая сидячее положение. – Я способна любого мужика довести до такого состояния.

– Действительно, я никогда его таким не видел. Что ты ему сделала?

– Честное слово, ничего.

– Хм…

– Кто же это вмазал мне, ты или он?

– Все произошло быстро. Полагаю, это был он.

– Другого ответа трудно было ожидать.

– Даже если бы я был виноват, все равно бы никогда не признался.

– Подумаешь, какой!

– Какой есть. Я подброшу тебя домой. Он помог ей подняться на ноги.

– Я чувствую себя отвратительно, – пожаловалась она. – А вдруг у меня сломана челюсть?

– Не беспокойся. Ты в полном порядке.

– Тебе легко говорить, – обиженно пробурчала она. – Тебя бы так припечатали.

– Несчастный случай.

– Да? – Она была возмущена. – Моя месть будет страшна.

– Кому это ты собираешься мстить?

– Тебе, Бобби. – Она скорчила ему рожу. – Ты кинозвезда, толстосум. Тебе придется заплатить.

– По крайней мере ты не пала духом.

– Поэтому я собираюсь огрести кучу денег. Он вывел ее на улицу и усадил в машину.

– А как же мой несъеденный жареный цыпленок? – простонала она. – Не забывай, что я умираю от голода. Я требую возмещения ущерба.

– На заднем сиденье лежит огромный пакет с едой. Я подумал, что ты не захочешь возвращаться в ресторан.

– Ах, какой он предусмотрительный! – произнесла она с фальшивым умилением.

– Мы можем перекусить у тебя или у меня.

– Я остановилась в фамильном склепе Сандерсонов. Поехали к тебе.

– Только я сначала позвоню Джерри. – Он потянулся к радиотелефону. – Нужно выяснить, что он надумал.

Он связался с Дарлой, которая обрадовалась, услышав его голос.

– Джерри с большим удовольствием примет участие в съемках твоей картины, – довольным тоном заявила она.

Уму непостижимо, как это Джерри согласился? Но Бобби постарался держаться по-деловому.

– Завтра утром я все подготовлю.

– Спасибо тебе, Бобби.

– Это тебе спасибо, Дарла. Единственное, о чем я тебя прошу, не давай ему пить.

– Ну? – Джорданна едва могла дождаться, когда он положит трубку.

– Вроде бы он согласен.

– Почему таким мрачным тоном? Ты должен бы прыгать от радости.

– Она меня обнадежила, а не он.

– Все всегда выходит по-моему.

– Маленькая скромница.

– К черту скромность!

– Ты всегда выражаешься, как извозчик?

– Это папочкина школа.

Она включила радио и поймала Эн Вог.

– Где ты живешь, Бобби? – спросила она.

– Я арендую дом на Голливуд-Хиллз.

– Я тоже собираюсь снять квартиру, но мне не по карману жить в таком шикарном районе.

Быстрый переход