Изменить размер шрифта - +

– Столь молод этот.

Затем он открыл глаза - Я здесь, потому что вы здесь. А вы здесь, потому что я здесь. У меня есть нечто для каждого из вас.

Зак почувствовал, как сильно забилось его сердце. Каждого из вас. Йода был Джедаем и он собирался дать им нечто. Не только Таш.

– Таш, - сказал Джедай, - ты должна пойти со мной. Ты долго искала ответы на вопросы о Силе. Позже вы сможете найти на них ответы и учиться. Но на некоторые я отвечу теперь.

Йода пошел вперед.

– А я? - нетерпеливо спросил Зак.

Йода сделал паузу, как будто бы что-то забыл. Затем он указал на землю, где рос уже знакомый ярко-желтый цветок.

– Зак, возьми этот цветок.

Зак отодвинулся.

– Но это мясоедный цветок. Однажды такой уже укусил меня и это было больно.

Йода вздохнул. Он подошел, взрыл землю вокруг цветка палкой, пока не выкопал его вместе с частью земли. Он разрыхлил рядом, но цветок не кусал его.

– У того, кто ел недавно, - объяснил Йода, - нет причин кусать.

– Но…

– Мясоедный цветок также находиться в Силе. Он кусает только для того, чтобы есть. И ест для того, чтобы выжить. Помни об этом, - Йода вручил цветок Заку.

Изумленный, Зак осторожно взял цветок, чтобы держать корни в земле. Йода смотрел на него так, словно не зная, что с ним делать. Зак осторожно положил цветок и землю в широкий карман и он поместился туда, словно всегда рос там. Сейчас Зак чувствовал себя очень смешным, но Йода удовлетворенно кивнул.

– Хорошо, - сказал Джедай. Он отвернулся, - Таш, пойдем.

– Разве я не могу пойти с вами? - спросил Зак.

– Нет, нет, - легко ответил Йода, - назад, к деревне должен идти ты.

– Что?! - его голос дрожал и срывался, - почему? Я хочу идти с вами.

– Потому что эти слова не для твоих ушей, - Йода вновь повернулся и посмотрел на него, - для всего есть своя причина. Иди в деревню. Спеши домой.

Затем Йода утащил Таш за рукав в туман, спокойно хихикая. Таш обернулась, чтобы посмотреть на брата. На ее лице была смесь удивления, замешательства и сочувствия к Заку. Ее выражение лица, словно говорило, что это не моя ошибка.

Затем она исчезла. А Зак остался один.

 

Глава 13

 

Путь назад к деревне показался бесконечно долгим. Зак шел вперед, не заботясь о том, куда он наступал и кто встречался ему на пути. Он только заметил, как покрытое броней тело дракозмея проплыло в воде в полуметре у его ног. Зак прошел мимо свернувшейся у корней деревьев змеи, чье тело было таким же толстым как две его ноги.

Зак чувствовал себя брошенным. Он думал, что у него появилась некая связь с Йодой. Когда мастер Джедай сказал, что они встретятся вновь, Зак думал, что произойдет что-то особенное. Но все, что случилось, так это то, что он послал его за Таш.

Таш! Она получила все. Она была старше. Она была сильнее. Она могла использовать Силу. Чувствуя себя ничего не стоящим и оставленным, Зак медленно брел назад в деревню.

Смотря на нее, Зак не видел никого, кроме очень худых Детей, собравшихся вокруг огня в центре деревни. Теплые, приятные запахи перебили древесный запах гнили Дагоба, заставляя живот Зака заурчать. Он очень хотел есть.

Галт отвлекся от огня, на котором стоял горшок, в котором что-то варилось.

– Зак, с тобой все хорошо? - искренне спросил он, - я боялся, что имп похитил вас.

– Он не опасен, - ответил Зак, - как Траут?

– Мы поместили траву плотоядного цветка на его раны. Он отдыхает.

Зак принюхался к запаху пищи.

– Для людей, которые плохо питались, у вас немало стало продовольствия в последнее время.

Галт усмехнулся - Мы нашли способ пополнить свои запасы продовольствия.

Быстрый переход