Вернуть Бобе Фетту, который пытался убить, его броню и оружие, было сущим безумием, которое Зак мог сделать. Но сейчас Заку нужна была помощь, а Боба Фетт был единственным, кто смог бы помочь.
Зак взял броню и отнес ее к клетке. Фетт протянул руку и взял оружейный пояс. Мгновение спустя, небольшой резак, полыхнув, перерезал прутья клетки.
– Шлем.
Зак передал шлем и броню, и они исчезли в темноте. Несколько секунд спустя Боба Фетт вышел на свет. Без разговоров, он взял бластер у Зака. Другие Дети слышали борьбу, и сейчас Зак мог слышать, как они кричали снаружи хижины.
– Что теперь? - спросил он Фетта.
– Тактическое отступление, - наемник поднял руку и попытался выстрелить ракетой в заднюю часть хижины. Раздался треск и сверкнула искра, говоря о замыкании.
– Влажность повредила оружия, - пробормотал Фетт. Он что-то быстро подрегулировал и выстрелил вновь. На этот раз ракета запустилась, взорвав всю заднюю часть хижины. Не дожидаясь, пока дым рассеется, Фетт схватил Зака вокруг живота и вышел на болото.
– Оружие работает со сбоями, - сказал наемник. Он опустил Зака, который теперь бежал, находясь по щиколотку в воде.
– Нам нужно дойти до места, где я смог бы что-нибудь наладить.
– Ваш корабль? - спросил Зак.
– Слишком далеко. Эти Дети очень хорошо знают болото.
Фетт был прав. Дети уже кинулись в погоню. Некоторые кричали сзади, но у Зака было чувство, что другие обогнали их и теперь хотят отрезать им любой путь.
– Я знаю, куда мы можем пойти, - сказал Зак.
– Веди, - приказал Фетт.
Зак повернул налево. Дважды до того, он встречал Йоду, когда шел в этом направлении. Если повезет, то он встретит его в третий раз.
Зак не был уверен, что правильно идет в этот раз, пока он не добежал до места, где было сражение с пауками.
– Это где-то здесь, - сказал он, хотя и не знал точно, что же он ищет.
– Туда, - бросил Фетт, толкая его сквозь занавес ветвей гнарла.
Невдалеке, Зак увидел небольшую круглую хижину. Недалеко от нее, он также разглядел Таш и Йоду. Они сидел у корней огромного темного дерева гнарла. Среди толстых корней дерева, Зак увидел большое отверстие.
Йода выглядел так, как будто бы ждал их все время.
– Привет, - сказал он.
Зак бежал впереди. Фетт шел сзади, его защищенная шлемом голова осматривалась вокруг. Он посмотрел вниз, в отверстие, чтобы убедиться, что там никто не скрывается, а затем, встав к нему спиной, повернулся к другим. В это время Зак говорил Таш о Детях:
– Они каннибалы, Таш! Они едят людей!
– Что? - в изумлении сказала Таш, - где дядя Хул?
– Да, где Хул? - спросил Фетт, - когда я найду его, вы все трое пойдете со мной.
Быстрее, чем лазерный луч, охотник за головами схватил Зака за волосы, притянув к себе. Затем он выхватил бластер и выстрелил в Йоду.
Глава 17
– Нет! - закричал Зак. Но бластер не выстрелил.
– Влага повредила оружие, - сказал Фетт.
– Уходите с вашим оружием! - в испуге кричал Йода. Его спокойное поведение Джедая исчезло. Упав на землю, обнимая свою трость, он выглядел глупым и испуганным, - я не причиню вам никакого вреда.
– Ненавижу подобное, - сказал Фетт, отпуская Зака и доставая небольшой бластер из ботинка, но увидел, что его нога была полностью закрыта болотной грязью.
Фетт отбросил бластер и прицелился связывающим кабелем на маленькое существо. Когда он выстрелил, Йода закричал, подняв руки в испуге. Трость подпрыгнула и попала в кабель Фетта и выдернула ее из рук Йоды.
Боба Фетт сделал шаг назад, поскольку кабель с тростью ударил ему обратно в лицо. |